"your pals" - Traduction Anglais en Arabe

    • أصدقائك
        
    • زملائك
        
    • اصدقائك
        
    • أصدقاءك
        
    • رفاقك
        
    • الزملاء الخاص
        
    • لزملائك
        
    • زملاءك
        
    • وأصدقائك
        
    You wanted to join the commandos with your pals. Open Subtitles لقد كنت تريد الالتحاق بوحدة القتال مع أصدقائك
    So that means your pals... you guys are gonna be in County the whole weekend. Open Subtitles و هذا يعني أنهُ أنت و أصدقائك ستبقون في السجن لنهاية الأسبوع
    It's been said that in the basement of the palace in Baghdad, enemies of the state were fed into a tree chipper by your pals, Uday and Qusay. Open Subtitles لقد قِيل لي في قبو القصر في بغداد أعداء للولايه لقوا حتفهم من قبل زملائك عدي و قصي
    Because you know nothing's gonna come of this unless your pals succeed upstairs. Open Subtitles لأنك تعلم أنه لن ينتج أية شئ من هذا إلا إذا نجح زملائك بالأعلي.
    This bulb you planted so your pals knew when to crash in, guns blazing. Open Subtitles هذا المصباح الذي وضعته حتى يعرف اصدقائك متى يقتحمون المكان موجهين اسلحتهم
    We'll never know, since your pals refused to pay up. Open Subtitles لن نعرف أبداً، بما أن أصدقاءك رفضوا تحويل المال
    You can tell your pals to eat a dick, okay? Open Subtitles يمكنك أن تخبر رفاقك أن يذهبوا للجحيم، حسنًا؟
    Right about now he's probably hosting a housewarming party where's he gonna bury what's left of your pals. Open Subtitles حاليًا فإنه غالبًا ما يقيم حفلة دافئة، حيث يقوم بدفن ما تبقى من أصدقائك
    They think your pals are gangsters. Things are not what they seem. Open Subtitles يعتقدون بأن أصدقائك رجال عصابات لكن الأمور ليست كما يبدوا
    You have the fuzzy recollections of your pals in the trailer park. Open Subtitles لديكِ إشارات غير واضحه من أصدقائك في باحة المقطوره
    Are you hoping one of your pals will call you - with an exit strategy? Open Subtitles هل تتمنى أن يتصل أحد أصدقائك بك ومعه خطة للهروب؟
    Spend more time with him instead of your pals Open Subtitles اقضي معه وقتاً طويلاً عوضاً عن ما تُقضيه مع أصدقائك
    I'm not gonna risk my Op so that you can say hi to your pals. Open Subtitles أنا لن أخاطر بعمليتي حتى تستطيع القاء السلام على زملائك
    We've been investigating your crew for a year, and we've got a stack of evidence about yay high on you and all your pals. Open Subtitles لقد كنا نحقق في طاقمك لسنوات ولدينا عدة أدلة حولك وحول زملائك
    I got a map from a hangar one of your pals led us to. Open Subtitles لديّ خريطة لحضيرة أحد زملائك قادنا إليها.
    Tell me what you were doing at that house with your pals. Open Subtitles ـ اخبرني بما كنت تفعله مع اصدقائك عند المنزل.
    And about you ditching me to disappear into the hall with your pals. Open Subtitles وعن تركي للإختفاء في القاعة مع اصدقائك
    Well, it looks like your pals have found a new trajectory. Open Subtitles يبدو لي أن أصدقاءك قد عثروا على أهداف جديدة.
    And while your pals were cleaning out the safe, you got your stupid cop little brother to vouch for you, right? Open Subtitles بينما كانوا رفاقك يسرقون الخزينة، جعلت من شقيقك الصغير الأبله كفيل لك، أليس كذلك؟
    When we start bringing your pals in, we think it's gonna be a race to see who can cut a deal the fastest. Open Subtitles عندما نبدأ في تحقيق الزملاء الخاص , نعتقد انها ستعمل يكون السباق ل معرفة من الذي يمكن عقد صفقة أسرع
    I'll tell your pals about your moment of heroism. Open Subtitles سأقول لزملائك عن لحظة بطوليّتك
    You're in far better shape than your pals. Open Subtitles انت فى وضع افضل بكثير من زملاءك
    Whoever set it used a strawberry box, just like you and your pals did. Open Subtitles أياً من وضعها فقد استخدم صندوق الفراولة كما فعلت أنت وأصدقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus