"your professional opinion" - Traduction Anglais en Arabe

    • رأيك المهني
        
    • رأيكِ المهني
        
    • رأيك المحترف
        
    • رأيكِ المهنيّ
        
    • برأيك المهني
        
    I can't wait to get your professional opinion. Open Subtitles . لا أستطيع أن أنتظر حتى آخذ رأيك المهني
    In your professional opinion, why are cats so underused in the film industry? Open Subtitles حسب رأيك المهني,لما لا تستخدم القطط بكثرة في صناعة السينما؟
    I'm here for your professional opinion, not for... (Paul) Not for... Open Subtitles ..أنا هنا لأجل رأيك المهني , ليس لأجل ليس لأجل ..
    And in your professional opinion, is Tara's fetus viable? Open Subtitles وماهو رأيكِ المهني بها ؟ هل جنين "تارا" قابل للحياة ؟
    You're the doctor. Operate. I want your professional opinion. Open Subtitles انت هو الطبيب , حلل واريد رأيك المحترف
    Tell me, Doctor, in your professional opinion. Open Subtitles أخبرينييادكتورة، حسب رأيكِ المهنيّ
    I don't know. Is that important for your professional opinion? Open Subtitles لا أعلم, أهذا مهم من أجل رأيك المهني ؟
    In your professional opinion, and knowing Mr. Callen as you do, do you think there's any benefit for him in this arrangement? Open Subtitles في رأيك المهني وبمعرفتك بسيد كلين هل تعتقد إن هناك أي مصلحة له في البقاء؟
    Which, in your professional opinion means what? Open Subtitles و الذي حسب رأيك المهني يعني ماذا ؟
    I'll be needing your professional opinion quite a lot over the next few days because if you discover that Derek had this girl in his house for the wrong reasons, well, the sooner I know that, the better, Open Subtitles سوف أحتاج رأيك المهني كثيراً في الأيام القادمة " لأنك إذا أكتشفت أن " ديريك
    But I need your professional opinion here, huck. Open Subtitles لكنني أحتاج إلى رأيك المهني يا هاك
    Bartowski, I need your professional opinion. Open Subtitles بارتاوسكي أحتاج إلى رأيك المهني
    You're out of your mind. - Is that your professional opinion? Open Subtitles أنتِ مجنونة هل هذا رأيك المهني ؟
    I need your professional opinion on a personal matter. Open Subtitles أحتاج رأيك المهني في مسألة خاصة
    Give him your professional opinion. Open Subtitles إعطه رأيك المهني
    Really, your professional opinion? Open Subtitles حقاً , رأيك المهني ؟
    I'd like to get your professional opinion of Dr. Callahan. Open Subtitles أريد الحصول على رأيك المهني بخصوص الدكتور (كالاهان)
    Is that your professional opinion? Open Subtitles هل هذا رأيكِ المهني ؟
    Oh, is that your professional opinion, Dr. Freud? Open Subtitles أهذا رأيك المحترف ، د.فريد ؟
    In your professional opinion, is it important for the judge to warn the jury of the need for caution before convicting anyone in any case that relies so heavily on eyewitness identification? Open Subtitles برأيك المهني , هل من المهم بأن يعطي القاضي إنذار للهيئة لحاجة التحذير من قبل أن يدان أحد في أيّ قضية تعتمد إعتماداً كبيراً على عيون الشهود في كشف الهوية - أجل-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus