It's a dating app where you hold your phone up and if a guy nearby likes your profile, bam! | Open Subtitles | إنه يرجع تاريخها التطبيق حيث يمكنك عقد الهاتف الخاص بك وإذا كان الرجل يحب قريب ملفك الشخصي، |
Uh, as your profile expands, do you worry about increased scrutiny? | Open Subtitles | كما يتوسع ملفك الشخصى, هل أنت قلق حول التدقيق المُتزايد؟ |
we just want to take a look at your profile. | Open Subtitles | نحن نريد فقط أن نلقي نظرة في ملفك الشخصي. |
Hey, so your profile still hasn't received any winks even though I put that you've been to Phoenix. | Open Subtitles | اذاً ، بخصوص صفحتك الشخصية ليس باستطاعتها استقبال الغمزات رغم أنني ذكرت أنك كنت في فينيكس |
We actually see your profile and the activity on it as integral to your participation here. | Open Subtitles | في الواقع نجد أن حسابك الشخصي والأنشطة عليه من خلال مشاركتك هنا |
When they're reading your profile, does it... does it make you feel exposed? | Open Subtitles | لمّا يقرأن بياناتك... أيحعلك هذا تشعر بالتكشّف ؟ |
your profile says the killer is hyper-rational, deliberate and exacting. | Open Subtitles | تحليلك النفسي يقول أن القاتل عقلاني جدا، متعمد ودقيق. |
It's about checking your profile. This is not a place for that. | Open Subtitles | توقف عن تفحص ملفك فليس هذا المكان الصائب لفعل ذلك |
Nothing on your profile about kayaking, no smiles, no ratings, no posts? | Open Subtitles | لا شئ في ملفك عن التجديف لا منشورات أو تقييم أو إبتسامات |
I was trying to add you the other day, but I couldn't find your profile. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أضيف لك في اليوم الآخر، ولكن لم أتمكن من العثور على ملفك الشخصي. هل هو مخفي أو شيء من هذا القبيل؟ |
I can just take a quick picture for your profile and we'll be done. | Open Subtitles | حتى أستطيع أن آخذ لك صورة من اجل ملفك وسنكون قد إنتهينا |
Very nice. Very nice. All right, we're ready for your profile. | Open Subtitles | لطيف جدا , لطيف جدا , حسنا نحن جاهزون من أجل ملفك الشخصي |
You can put that on your profile. Ooh. Hey! | Open Subtitles | يمكن ان تضيف هذا الى ملفك ايضا هاى |
The first allegations of sexual abuse came in your profile, but that was just pure speculation. | Open Subtitles | أول الإدعاءات بشأن الإعتداء الجنسي جاء في ملفك لكن ذلك كان مجرد تخمين. |
Yeah, when I lost you there, I was saying we need to beef your profile up, make it, you know, not blank. | Open Subtitles | نعم ، عندما فقدت الاتصال بك هناك كنت أقول قم بتحسين صفحتك الشخصية واجعلها ليس فارغة |
By the way, you got 300 winks before I took down your profile. | Open Subtitles | بالمناسبة لديك 300 غمزة عندما تفقدت صفحتك |
Um... I think your profile said premed student. | Open Subtitles | وليس مسموح لي قول ذلك بعد الآن أظن أن حسابك يقول أنك طالبة طب تمهيدية |
Could you be more gorg in your profile pic?" | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون أكثر إبهارا" "في صورة حسابك الشخصي؟ |
- Who are they? - Mm-hm, mm-hm. - Users who match your profile. | Open Subtitles | من هناك ؟ الأعضاء الذين تصفحوا بياناتك |
AND THE FACT THAT your profile OF HIS READING HABITS | Open Subtitles | و حقيقة ان تحليلك لعادات القراءة لديه |
So, you've stated That it was your profile Of the killer | Open Subtitles | لذا , لقد ذكرتم أنه وكان ملف التعريف الخاص بك القاتل |
I see you are reading a children's book, yet your profile indicates you are a mature adult. | Open Subtitles | ارى انك تقرأ كتاب للاطفال، مع أن مظهرك يشير لكونك بالغًا، |
After reading your profile I think we have a lot in common. | Open Subtitles | بعد قراءة ملفكِ التعريفي أعتقد أن لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
Yes, she said that she recognized me from your profile picture. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرتني أنّها تعرّفت عليّ من صورة ملفّك الشخصيّ |
I read on your profile that you love football trivia, so... | Open Subtitles | قرأت على ملفّكِ أنّك تحبين المعلومات حول كرة القدم، لذا... |