You understand I can use your refusal in print. | Open Subtitles | أنت مدرك أنه يمكنني نشر رفضك في الطباعة |
your refusal to adapt and obey put your whole team at risk. | Open Subtitles | رفضك للتكيف والالتزام وضع فريقك كله في خطر. |
your refusal is answer enough. I'll withdraw the question. No further questions. | Open Subtitles | رفضك يجيب بما يكفي سأسحب السؤال، لا مزيد من الأسئلة |
I find it, however, disappointing. I deeply regret your refusal to allow the CSCE missions of long duration in Kosovo, Sandzak and Vojvodina to continue their activities. | UN | ولكنني أجد هذا الرد مخيبا لﻵمال، ويؤسفني جدا رفضكم السماح لبعثات مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الطويلة اﻷجل في كوسوفو وساندزاك ونويفودينا بمواصلة أنشطتها هناك. |
By your refusal to carry out your duties, you have betrayed Hera! | Open Subtitles | برفضك لاداء مهماتك لقد حنت (هيرا) تماماً كما توقعت |
As your refusal makes perfectly clear, you always thought you were better than me. | Open Subtitles | رفضك يجعل الأمور واضحة، بأنك دوماً ظننت أنك أفضل مني، |
You're clearly using your homosexuality as an excuse to cover up for your refusal to accept your parental responsibilities. | Open Subtitles | واضح أنك تستخدم شذوذك كعذر لتغطي رفضك قبول مسؤولية الأبوة |
You are not obliged to submit to a search but your refusal will indicate you are holding. | Open Subtitles | و لست مجبرة على الموافقة و لكن رفضك هذا سوف سيوحي بأنك تحملين شيئاً , هل كلامي واضح ؟ |
your refusal to acknowledge the urgency of the situation gave me no choice but... | Open Subtitles | رفضك الاعتراف بالاستعجال في الموقفلميعطنيخياراًعدا.. |
Why is it so important to you, given your refusal to even touch a weapon to serve in a combat unit? | Open Subtitles | لما من المهم للغاية لك، في ظل رفضك للمس سلاح، تود الخدمة في الوحدات القتالية؟ |
It would be unfeeling and discourteous to delay your refusal. SHE CLEARS HER THROAT What artistry, what perfection. | Open Subtitles | انه سيكون غير مناسب تاخير رفضك. ماهذا الفن |
Then your refusal to dance with him was most ill-adapted to its purpose. | Open Subtitles | ثم رفضك للرقص معه وكان معظم سوء تكييفها لغرضه. |
I mean, it seems that your refusal to answer means that it's true. | Open Subtitles | أعتقد أن رفضك لأن تجيب يعني أن الأمر حقيقي |
I find it hard to express the depth of betrayal from you, my own sister, at your refusal to let me visit my son or even give him my birthday cards. | Open Subtitles | اجده صعبا التعبير عن عمق الخيانه التي بدرت منك يا اختاه عند رفضك زيارتي لابني او حتى اعطائه بطاقات عيد ميلادي |
In that light, your refusal to authorise military action is simply another symptom of disability. | Open Subtitles | من هذه التصرفات رفضك للعمليات العسكرية دليل آخر على عدم مقدرتك |
Something's always happening, even if it's just your refusal to admit that it is. | Open Subtitles | شيء ما يحدث دائمًا, حتّى لو كان هذا مجرّد رفضك للاعتراف بهذا. |
would you care to explain your refusal to accept this task? | Open Subtitles | هل من الممكن ان توضح لى بعناية رفضك لقبول هذه المهمة ؟ |
The law uphold your refusal to give any testimony. | Open Subtitles | ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف |
Now I notice that your refusal to treat us (your ex-co-founder partner of the 1960 Republic) as your sole interlocutor at the inter-communal talks is aimed at showing the rest of the world that the Cyprus problem is not an inter-communal conflict, but it is a problem between Turkey and Cyprus and that the world should help you solve it on that basis! | UN | واﻵن ألاحظ أن رفضكم معاملتنا )نحن شريككم السابق في تأسيس الجمهورية عام ٩٦٠١( كالمحادث الوحيد في المحادثات المشتركة بين الطائفتين يهدف إلى أن يوضح لباقي العالم أن مشكلة قبرص ليست صراعا مشتركا بين طائفتين بل هي مشكلة بين تركيا وقبرص، وأنه ينبغي للعالم أن يساعدكم في تسويتها على هذا اﻷساس. |
Yes, by your refusal to move against the West. | Open Subtitles | - برفضك التحرك نحو الغرب |
I flatter myself, cousin, that your refusal is merely a natural delicacy. | Open Subtitles | أنا تملق نفسي، ابن عمه، أن رفض الخاص بك هو مجرد حساسية الطبيعية. |
if view of your violations of the ban of preaching in public, and your refusal to burn incense in honor of the emperor's genius, acknowledging him as the God who protects and guides us Romans, the emperor sentences Paul of Tarsus... to death... by decapitation. | Open Subtitles | بالنظر إلي انتهاكك لحظر الوعظ في العامة ورفضك أن تبخر |