"your salary" - Traduction Anglais en Arabe

    • راتبك
        
    • مرتبك
        
    • راتبَكَ
        
    • راتبكِ
        
    • وراتبك
        
    • راتبكَ
        
    • أجرك
        
    • براتبك
        
    • راتبكم
        
    • مرتّبك
        
    • مُرتبك
        
    You're trying to take money off from your salary again, aren't you? Open Subtitles انت تحاول أن تنقص المال من راتبك , أليس كذلك ؟
    You'd be a great help, but I could never afford your salary. Open Subtitles سوف تكون عوناً لي لكن لا يمكنني أبداً أن أتحمل راتبك
    There's a little matter of £10 I advanced you on your salary. Open Subtitles هناك أمر بسيط يتعلق بعشرة دولارات أعطيتها لك مقدما من راتبك
    So your salary of 91,000 perica is worth 9,100 yen. Open Subtitles لذا مرتبك هو 91.000 بيركا يقدر بـ 9.100 ين
    From now on, your salary and expenses will come to me. I'm puttin'you on an allowance. Open Subtitles إيميت , من الآن وصاعدا ,راتبك و نفقاتك ستأتي إلي و هذا حل بديل مني
    The clothes you're wearing probably cost two times your salary. Open Subtitles فالملابس التى ترتديها على الارجح تساوى ضعف راتبك بالشهر
    Our family's income-to-debt ratio on just your salary. Open Subtitles نسبة لدينا أسرة دخل إلى الدين فقط على راتبك.
    - Yeah, my tuition pays your salary. Open Subtitles أجل، أنا طالب، رسوم دراستي تدفع راتبك اللعين.
    10% of your salary per annum. Paid monthly on a rolling, indefinite basis. Open Subtitles عشرة بالمئة من راتبك كل عام، تدفع شهريًا بشكل مستمر لأجل غير مسمى.
    But if you're unhappy with your salary or position... then I suggest you seek employment elsewhere. Open Subtitles ولكن إذا أنت غير سعيد مع راتبك أو الموقف، و ثم أقترح عليك السعي عمل في أماكن أخرى.
    To live here, your salary widely enough. Open Subtitles حتى تعيش هنا، لا بد أن راتبك جيد بما يكفي
    You aiding in the investigation of the murder of the man who pays your salary. Open Subtitles أنت تُساعد في التحقيق بجريمة قتل الرجل الذي كان يدفع راتبك.
    Yeah, man, we know our rights. My taxes pay your salary, buddy! Open Subtitles نعم يا رجل ، نعرف طريقنا ضرائبي تدفع لك راتبك يا صديقي
    Maybe I can triple your salary while we're at it. Open Subtitles يمكنني مضاعفة راتبك لثلاثة أضعاف بينما نحن عليه
    your salary just about covers your mortgage, and your wife provides all the rest. Open Subtitles راتبك بالكاد يكفي لسد رهنك العقاري، وزوجتك تتكفل ببقية المصاريف.
    You neither deliver on time... nor take your salary on time. Open Subtitles أنت لا تسلم الطلب في الوقت المناسب ولا تأخذ راتبك في الوقت المناسب
    your salary for this job is a couple hundred thousand, and it may or may not include benefits. Open Subtitles راتبك لهذا العمل هو مئتان ألف وقد يكون وقد لا يكون يتضمن المزايا
    If you come late, your salary will be deducted. Open Subtitles لو أتيت متأخراً.. سوف يتم الخصم من مرتبك
    To make you an offer. lf you come back, I'll double your salary. Open Subtitles لتَقديم لك عرضاً. تَرْجعُ، أنا سَأُضاعفُ راتبَكَ.
    How'II we pay the mortgage without your salary? Open Subtitles كيف سيمكننا دفع الصك العقاري بدون راتبكِ ؟
    Malcolm comes once a week along with groceries and your salary. Open Subtitles مالكوم يأتي مرة في الاسبوع مع البقالة وراتبك
    your salary at the Saudi embassy is $170,000 a year. Open Subtitles راتبكَ فى السفارة السعودية هو 170,000 دولاراً فى العام.
    No madam I was unwell... - ..keep your salary. Open Subtitles لا سيدتي , كنت مريضة - . خذي أجرك -
    You can pay me back with your salary from the Grill if you want to work a couple thousand years. Open Subtitles يمكنك أن تعوّضني براتبك من المطعم هذا إن أردت مواصلة العمل فيه لبضعة آلاف سنين.
    Hey, I pay my taxes that pays your salary. Open Subtitles انا دفعت الضرائب التي تأخذون منها راتبكم
    -If you're worried about your salary I'm sure we'll find a way... Open Subtitles -إذا كنتِ قلقة بشأن مرتّبك ...
    You're the top aide to a man who pays your salary with the lives of women and children. Open Subtitles أنت المُساعد الأكبر لشخص يدفع لك مُرتبك بحيوات النساء والأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus