"your schedule" - Traduction Anglais en Arabe

    • جدولك
        
    • الجدول الزمني الخاص بك
        
    • جدول أعمالك
        
    • جدول مواعيدك
        
    • جدولكِ
        
    • جدول اعمالك
        
    • جدولكَ
        
    • جدولِكَ
        
    • لجدولك
        
    • جدول أعمالكم
        
    • جدول حصصك
        
    • جدول عملك
        
    • جدول أعمالكِ
        
    • جدولكم
        
    I took drastic measures. your schedule is up here. Open Subtitles لقد أخذت تدابير جذرية جدولك الزمني موجود هنا
    He's asking whether you have room on your schedule for a cystogastrostomy. Open Subtitles يسأل ما إذا كان لديك فراغ في جدولك لمفاغرة كيسية معدية.
    As a precaution, we're gonna switch up your schedule and run more decoy motorcades. Open Subtitles كإجراء وقائي، سنقوم بتبديل جدولك الزمني ونكلف بعمل مزيد من مواكب مُضلله
    Like you said, your schedule's very tight. Open Subtitles كما قلت، الجدول الزمني الخاص بك ضيق جدا.
    I, uh, know your schedule must be completely insane. Open Subtitles أنا أعلم أنّ جدول أعمالك ممتلئ بشكل جنُوني
    Oh, I can imagine how busy your schedule is. Open Subtitles حسنٌ، بوسعي التصوّر كم أن جدول مواعيدك مشغول
    Someone just put a glioblastoma resection on your schedule for tomorrow. Open Subtitles قام أحدهم للتو بوضع استئصال ورم دبقي في جدولكِ غدًا.
    You would probably be more, uh, efficient if you talk to Cyrus about your schedule. Open Subtitles لكن ربما ستكون أكثر كفاءة لو تحدثت إلى سايرس عن جدولك
    I can clear up most of your schedule, but I can't get you out of the gridiron dinner. Open Subtitles بإمكاني إخلاء معظم جدولك لكنني لا أستطيع إخلاء عشاء الغرايدورن
    I know how busy you must be since your schedule's been cleared of most every appointment. Open Subtitles أعرف كم أنت مشغول بعد أن ألغيتُ كل مواعيد جدولك
    It was the only way to keep up with your schedule! Open Subtitles لقد كانت الطريقة الوحيدة للتماشي مع جدولك.كل ما عرفته هو أنني
    So, what does your schedule look like for the rest of the week? Open Subtitles إذًا كيف سيكون جدولك لبقية أيام الأسبوع ؟
    She's expecting you, so clear your schedule and head over there now. Open Subtitles إنها تترقب قدومك، لذا أخلي جدولك واذهب إلى هناك حالاً.
    Take this time to reduce your schedule. Open Subtitles خذ هذه المرة للحد من الجدول الزمني الخاص بك.
    Yeah, he's right here on your schedule. Open Subtitles نعم، انه هنا على الجدول الزمني الخاص بك.
    You'll be able to resume your schedule in a couple of days. Open Subtitles سو ف تكون قادرا على استئناف جدول أعمالك خلال بضعة أيام
    I'm so glad your schedule allows you so much time off. Open Subtitles أنا سعيدة لأن جدول أعمالك يترك لك وقت فراغ كبير
    And now your schedule's clear, 11 hours before they're set to kill me? Open Subtitles والآن جدول مواعيدك خالى؟ قبل 11 ساعه من أعدامى
    Tell him, uh, that your schedule opened up, and you would love to have lunch with him. Open Subtitles أخبريه بهذا بأن جدولكِ الزمني مفتوح وأنكِ تحبين تناول الغداء معه
    Why don't you just email me your schedule, And we can do this another time. Open Subtitles فقط ارسلي الي جدول اعمالك ويمكننا القيام بهذا في وقت اخر
    OK, doll. Take a seat. I'll just print up your schedule. Open Subtitles حسناً يا عزيزي، تفضّل بالجلوس، سأطبع جدولكَ وأعود لكَ سريعاً.
    I was wondering if you had any openings in your schedule. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا كَانَ عِنْدَكَ أيّ إفتتاحيات في جدولِكَ.
    Spit out babies on your schedule and lived happily ever after? Open Subtitles أنجبوا أطفالاً وفقاً لجدولك الزمني و عاشوا سعيدين للأبد ؟
    Have you had any contact in town with anyone who asked you questions about your house, or your schedule or anything like that? Open Subtitles هل تحدّثتم إلى أيّ شخص في المدينة وسألكم بضعة أسئلة... بشأن منزلكم أو جدول أعمالكم أو شيئ من هذا القبيل؟
    Let's talk about your schedule. Open Subtitles فلنتحدث عن جدول حصصك.
    Let's talk about your schedule from now till Election Day. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن جدول عملك .من الآن حتى يوم الإنتخابات
    So once again we're back on your schedule? Open Subtitles هكذا رجعنا إلى جدول أعمالكِ مرة أخرى؟
    All I'm saying is, is that you're gonna have to fit studying into your schedule if you want to improve your GPA this year. Open Subtitles كل ما أقوله، بأنّه عليكم إيجاد موطئ قدم للدراسة في جدولكم إن أردتم تحسين درجاتكم هذا العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus