your servant begs leave to go retrieve it forthwith! | Open Subtitles | خادمك يتوسل اليك في الخروج لاستعادتها على الفور |
I'm happy to be your servant, till the day I die. | Open Subtitles | سأكون سعيداً بأن أكون خادمك حتى اليوم الذي أموت فيه |
But I know you have a plan, and I am your servant. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنّ لديك خطة وأنا خادمك. |
Gabriel said, "Keep your servant also from willful sins." Breathe. | Open Subtitles | ..قال جبريل " ابقِ خادمتك بعيدة عن خطايا العمد |
oh, and the remote. Now don't be a pain in the ass. I'm not your servant. | Open Subtitles | الآن لا تكون كالألم في المؤخرة انا لست خادمتك |
You may punish your servant as you wish, but these girls, they belong to me. | Open Subtitles | قد معاقبة عبدك كما يحلو لك، لكن هؤلاء الفتيات، أنها تنتمي لي. |
Come to us in our darkness and lead your servant into the light. | Open Subtitles | تعال إلينا في ظلماتنا و قِد خادمك نحو النور. |
your servant does not know anything. I've been set-up. | Open Subtitles | خادمك لا يعرف أي شيئ، لقد تم نصب مكيدة لي |
Uh, look, I don't mind mucking stalls or carrying wood or riding fence, but I'm not gonna be your servant. | Open Subtitles | أسمع أنا لا أبالي بتنظيف الفضلات من الحضائر أو حمل الخشب أو تفقد السياج و لكنني لن أكون خادمك |
Lord, cast your light upon this man, your servant. Bring him back from death and darkness. | Open Subtitles | إلهي، أنر لذا الرجل بضوئك، لقد كان خادمك أعده من الموت والظلام، |
But your servant man has testified that Alden did indeed forcibly make entry in the night. | Open Subtitles | ولكن خادمك الشاب شهد بحصول ذلك مؤكداً بأن السيد ألدن دخل بيتك وسط الليل وبالقوة |
You make these outrageous accusations against a knight on the word of your servant? | Open Subtitles | انت من أعلن تلك الأتهامات الفظيعه ضد الفارس ؟ بكلمات من خادمك |
Give unto your servant Dorothy the warmth of Your divine light. | Open Subtitles | اعطي بقدرك الخاص خادمتك دوروثي دفء ضوئِكَ القدسيِ. |
Lord, your servant slept when your handmaiden was taken into bondage with a corset, but he wakes now! | Open Subtitles | يألهي , خادمك نام عندما خادمتك ! أخذت إلى العبودية مع المشد , لكنه يستيقظ الآن |
I will not be your servant anymore, I'll take Nadia and we will leave. | Open Subtitles | لا أكون خادمتك بعد الآن , سأخذ ناديا وسنغادر |
Oh, thou who art everlasting, send your servant to guide the dead to new life. | Open Subtitles | يا مَن لا يفنى أرسل عبدك ليأخذ الميتة إلى حياة جديده |
O Lord, grant eternal rest, and let everlasting light shine upon your servant here and deliver her from eternal death in that awful day, when the heavens and the earth shall be shaken and thou shalt come to judge the world by fire. | Open Subtitles | ياربّ، امنحها السلام، والعفو أنرْ على عبدك وانقلها بعد الموت، عندما تهتز السموات والأرض و سيكون الحكمُ بيدك، آمين |
But your servant said you were meeting with the king. | Open Subtitles | ولكن خادمكِ قال انكِ فى مقابلة مع الملك إذن ؟ |
First you go back to rescue your servant, now you're getting your hands dirty. | Open Subtitles | أولاً تعود لإنقاذ خادمكَ والآن ستقوم بالقتال |
Mrs. Flora, I'll be there tomorrow. your servant, | Open Subtitles | السيدة فلورا,سأكون هناك غدا ,في خدمتك |
your servant, but your friend, as well. | Open Subtitles | مجرد خادمتكِ, بل صديقتكِ أيضاً |
Once you marry Bijlee, Ambani will be your servant and you his master. | Open Subtitles | عندما تَتزوّجُ Bijlee، Ambani سَ يَكُونُ خادمُكَ وأنت سيدُه. |
your servant kneels before the Empress. | Open Subtitles | خدمك يسجدون امام الامبراطور |
Could you have your servant collect our bags, please? | Open Subtitles | هل يمكن لخادمك جمع حقائبنا من فضلك ؟ |
"I don't choose to be your servant.' | Open Subtitles | أنا لَمْ أَختارْ لِكي أكُونَ خادمتكم |
I'm not your servant. | Open Subtitles | أنا لست عبدتك |
You will go to the end of the world and you will find me waiting there. your servant. | Open Subtitles | سوف تذهب لنهاية العالم وستجدني بإنتظارك، عبدةً لك |