The responsibility of youth affairs in Australia is shared between federal and state governments, but increasing reliance is placed on the non-governmental or community sector for programme operation. | UN | وتقتسم الحكومة الاتحادية والحكومات على مستوى الولايات المسؤولية عن شؤون الشباب في أستراليا، غير أن الاعتماد في تشغيل البرامج على القطاع غير الحكومي والمجتمعات المحلية قد أخذ يتزايد. |
The General Assembly invited current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia to intensify cooperation among each other and to consider meeting regularly at the international level under the aegis of the United Nations. | UN | ودعت الجمعية العامة المؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في أفريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا إلى تكثيف التعاون فيما بينها والنظر في عقد اجتماعات منتظمة على الصعيد الدولي برعاية اﻷمم المتحدة. |
Noting in particular that, in the World Programme of Action, regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia were invited to intensify their cooperation and to consider meeting regularly at the international level under the aegis of the United Nations to provide an effective forum for a focused global dialogue on youth-related issues, | UN | وإذ تلاحظ بوجه خاص أن المؤتمرات الإقليمية والأقاليمية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في أفريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغرب آسيا قد دعيت في برنامج العمل العالمي إلى تكثيف التعاون فيما بين كل منها وإلى النظر في عقد اجتماعات منتظمة على الصعيد الدولي برعاية الأمم المتحدة لتكون منتدى فعالا لإجراء حوار عالمي مركز بشأن القضايا المتصلة بالشباب، |
The Director of Youth Affairs (in the Office of the President) and the Ministry of Education and Justice coordinate national youth policy in cooperation with other youth-serving ministries concerned with labour, social security, health and welfare, public works and agriculture. | UN | وفي اﻷرجنتين، يقوم مدير شؤون الشباب )في مكتب الرئيس( ووزارة التعليم والعدالة بتنسيق سياسات الشباب الوطنية، بالتعاون مع الوزارات اﻷخرى التي تخدم الشباب والتي تهتم بالعمالة، والضمان الاجتماعي، والصحة، والرفاهية، واﻷشغال العامة، والزراعة. |
Mr. Protais (Rwanda): On behalf of the Government of the Republic of Rwanda and on behalf of the African Group and the Conference of Ministers in charge of youth affairs in the African Union, allow me to express my sincere condolences to the people of Norway upon the tragedy that befell their nation, which resulted in the loss of many lives. | UN | السيد بروتايس (رواندا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن حكومة جمهورية رواندا وعن المجموعة الأفريقية وعن مؤتمر الوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في الاتحاد الأفريقي اسمحوا لي بأن أعرب عن خالص مواساتي لشعب النرويج بالفاجعة التي حلت بأمتهم وأسفرت عن خسائر كبيرة في الأرواح. |
123. Current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are invited to intensify cooperation among each other and to consider meeting regularly at the international level under the aegis of the United Nations. Such meetings could provide an effective forum for a focused global dialogue on youth-related issues. | UN | ١٢٣ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة لتكثيف التعاون فيما بينها والنظر في عقد اجتماعات منظمة على الصعيد الدولي برعاية اﻷمم المتحدة ويمكن لهذه الاجتماعات أن تكون منتدى فعالا ﻹجراء حوار عالمي مركز بشأن القضايا المتصلة بالشباب. |
123. Current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are invited to intensify cooperation among each other and to consider meeting regularly at the international level under the aegis of the United Nations. Such meetings could provide an effective forum for a focused global dialogue on youth-related issues. | UN | ٣٢١ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة لتكثيف التعاون فيما بينها والنظر في عقد اجتماعات منتظمة على الصعيد الدولي برعاية اﻷمم المتحدة ويمكن لهذه الاجتماعات أن تكون منتدى فعالا ﻹجراء حوار عالمي يركز على القضايا المتصلة بالشباب. |
124. Current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are invited to intensify cooperation among each other and to consider meeting regularly at the international level under the aegis of the United Nations. Such meetings could provide an effective forum for a focused global dialogue on youth-related issues. | UN | ١٢٤ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة لتكثيف التعاون فيما بينها والنظر في عقد اجتماعات منظمة على الصعيد الدولي برعاية اﻷمم المتحدة ويمكن لهذه الاجتماعات أن تكون منتدى فعالا ﻹجراء حوار عالمي مركز بشأن القضايا المتصلة بالشباب. |
Current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are urged to consider convening a standing conference of ministers responsible for youth affairs meeting at four-year intervals under the aegis of the United Nations and in conjunction with meetings of the Commission for Social Development. | UN | ]٩٢ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة للنظر في عقد مؤتمر دائم للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب يجتمع برعاية اﻷمم المتحدة مرة كل أربع سنوات، بالاقتران باجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية. |
The current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are urged to consider convening a standing conference of ministers responsible for youth affairs meeting at four-year intervals under the aegis of the United Nations and in conjunction with meetings of the Commission for Social Development. | UN | ٩٢ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة للنظر في عقد مؤتمر دائم للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب يجتمع مرة كل أربع سنوات برعاية اﻷمم المتحدة جنبا إلى جنب مع اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية. |