Guests at 12 noon Mr. Janos Pasztor, Director of the Secretary-General's Climate Change Support Team; and Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change | UN | ضيفا الظهيرة السيد يانوس باستور، مدير فريق الأمين العام لتقديم الدعم في مجال تغير المناخ؛ والسيد إيفو دي بوير، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيّر المناخ |
A representative of the UNFCCC secretariat, delivered a statement on behalf its Executive Secretary, Mr. Yvo de Boer. | UN | وأدلى ممثل عن أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ببيان نيابة عن أمينها التنفيذي، السيد إيفو دي بوير. |
Rapporteur: Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) | UN | المقرر: السيد إيفو دي بوير، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Further statements were made by the Chair of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Mr. Rajendra Pachauri, and the Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. Yvo de Boer. | UN | وأدلى ببيان أيضاً كل من رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، السيد راجندرا باتشاوري، والأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بوير. |
The Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. Yvo de Boer, also welcomed participants and congratulated the Chair and the Vice-Chair of the AWG on their new roles. | UN | 3- كما رحب الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بوير، بالمشاركين وهنَّأ رئيس الفريق العامل المخصص ونائبته على دوريهما الجديدين. |
The Chair invited the Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. Yvo de Boer, to address the SBI. | UN | 3- ودعا الرئيس الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بور، إلى إلقاء كلمة أمام الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
The round table was held on 14 November 2006 in Nairobi, Kenya, and was moderated by Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC. | UN | 4- عقد اجتماع المائدة المستديرة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في نيروبي بكينيا ورأسه السيد إيفو دي بور، الأمين التنفيذي لاتفاقية تغير المناخ. |
The Chair invited the Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. Yvo de Boer, to address the SBSTA. | UN | 3- ودعا الرئيس الأمين التنفيذي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بوير، إلى مخاطبة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
Vice-Chair-cum-Rapporteur: Mr. Yvo de Boer (Netherlands) | UN | نائب الرئيس بصفته مقررا: السيد إيفو دو بوير (هولندا) |
5. At the same meeting, the Commission agreed that Yvo de Boer (Netherlands) would also assume the responsibilities of Rapporteur. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على أن يتولى السيد إيفو دو بوير (هولندا) مسؤوليات المقرر. |
5. At the same meeting, the Commission agreed that Yvo de Boer (Netherlands) would also assume the responsibilities of Rapporteur. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على أن يتولى إيفو دي بووير (هولندا) أيضا مسؤوليات المقرر. |
Statements were made by H.E. Mr. Matthias Machnig, State Secretary, Federal Ministry of the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of Germany, and by Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC secretariat, who thanked the German Government for their generous financial support for this session. | UN | 2- وأدلى ببيانات صاحب السعادة السيد ماتياس ماشنيغ، وزير الدولة لشؤون البيئة والمحافظة على الطبيعة والسلامة النووية في ألمانيا، والسيد إيفو دي بوير، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، اللذان شكرا الحكومة الألمانية على دعمها المالي السخي لهذه الدورة. |
Mr Yvo de Boer | UN | السيد إيفو دي بوير |
Mr Yvo de Boer | UN | السيد إيفو دي بوير |
2 p.m. Mr. Yvo De Boer, Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change; and Dr. Rajendra K. Pachauri, Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (on the high-level event on climate change (24 September) | UN | 00/14 السيد إيفو دو بوير، الأمين التنفيذي، الاتفاقية الإطارية للأمم المتحدة بشأن تغير المناخ، والدكتور راجيندرا ك. باشوري، رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (بشأن المناسبة الرفيعة المستوى المتعلقة بتغير المناخ (24 أيلول/سبتمبر) |
" The Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change, Yvo de Boer, has talked about the need for a `Climate Change Marshall Plan'. | UN | " وقد تحدث الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بوير، عن الحاجة إلى وضع " خطة مارشال معنية بتغير المناخ " . |
At the 2nd meeting, a statement was made by Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC secretariat, and delegates observed a minute of silence in memory of the President of Poland and others who perished in a tragic accident on 10 April. | UN | 34- في الجلسة الثانية، وقف السيد إيفو دو بوير، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، والمندوبون دقيقة صمت تخليداً لذكرى رئيس بولندا وآخرين الذين لقوا حتفهم في حادث أليم في 10 نيسان/أبريل. |
195. At its 3rd meeting, on 9 June, convened jointly with the SBSTA, the SBI bid farewell to Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC secretariat, as he was relinquishing his responsibilities as Executive Secretary. | UN | 195- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وجهت الهيئة الفرعية للتنفيذ كلمة وداع إلى السيد إيفو دي بور، الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية لأنه كان سيترك مهامه كأمين تنفيذي. |
116. At its 3rd meeting, on 9 June, convened jointly with the SBI, the SBSTA bid farewell to Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC secretariat, as he was relinquishing his responsibilities as Executive Secretary. | UN | 116- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للتنفيذ، وجهت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية كلمة وداع إلى السيد إيفو دي بور، الأمين التنفيذي لاتفاقية تغير المناخ، الذي يترك مهامه كأمين تنفيذي. |
Statements were made by Mr. Yvo de Boer, Ms. Núria Marín i Martínez, Mayor of Hospitalet, Mr. Jordi Hereu i Boher, Mayor of Barcelona, Ms. Connie Hedegaard, Ms. María Teresa Fernández de la Vega, Vice-President of Spain, and Mr. José Montilla i Aguilera, President of the Generalitat de Catalunya. | UN | 4- وأدلى ببيان كلٌ من السيد إيفو دي بوير، والسيدة نيوريا مارين ئي مارتينيز، رئيسة بلدية هوسبيتاليت، والسيد خوردي هيريو ئي بوهير، رئيس بلدية برشلونة، والسيدة كوني هيديغارد، والسيدة ماريا تيريسا فيرنانديز دي لا فيغا، نائبة رئيس الحكومة الإسبانية، والسيد خوسيه مونتيلا ئي آغيليرا، رئيس حكومة كاتالونيا. |
However, the UNFCCC Executive Secretary, Yvo de Boer has noted that although the Accord was not accepted as a formal decision under the Convention, its aims are anchored strongly in the Convention's objectives. | UN | يفو دي باور يشير إلى أنه على الرغم من أن الاتفاق غير مقبول باعتباره قرارا رسميا في إطار الاتفاقية ، فإن أهدافه تتركز بشدة في أهداف الاتفاقية. |