"zambia and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزامبيا
        
    • زامبيا
        
    • لزامبيا
        
    Submission by Algeria, Cameroon, Egypt, Kenya, Morocco, Tunisia, Zambia and Zimbabwe UN مقدَّم من تونس والجزائر وزامبيا وزمبابوي والكاميرون وكينيا ومصر والمغرب
    Case studies from Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Swaziland, Zambia and Zimbabwe were discussed during the seminar. UN ونوقشت أثناء الحلقة الدراسية دراسات حالة من ملاوي وموزامبيق وناميبيا وجنوب أفريقيا وسوازيلاند وزامبيا وزمبابوي.
    Mozambique has Joint Commissions with all of its six neighbours, namely Malawi, South Africa, Swaziland, Tanzania, Zambia and Zimbabwe. UN وموزامبيق عضو في لجان مشتركة مع جيرانها الست جميعا، أي ملاوي، وجنوب أفريقيا، وسوازيلند، وتنـزانيا، وزامبيا وزمبابوي.
    Land which was occupied previously by the withdrawing Indian contingents will now be occupied by redeployed contingents from Zambia and Botswana. UN أما اﻷرض التي كانت تشغلها في السابق الوحدات الهندية المنسحبة، فسوف تشغلها اﻵن وحدات من زامبيا وبوتسوانا سيعاد وزعها.
    In some countries, for example Zambia and Somalia, women have benefited proportionately more than men from such programmes. UN وفي بعض البلدان، مثلا زامبيا والصومال، استفادت المرأة بصورة نسبية من تلك البرامج أكثر من الرجل.
    Several other country Parties, including Burkina Faso, Eritrea, Ethiopia, Niger, Zambia and Zimbabwe are developing similar projects. UN وتقوم بلدان أطراف أخرى، مثل إثيوبيا وإريتريا وبوركينا فاسو وزامبيا وزمبابوي والنيجير، بوضع مشاريع مماثلة.
    The campaign is also being implemented in Bangladesh, Ghana, Uganda and Zambia, and will be launched in more countries in 2006. UN ويجري تنفيذ الحملة أيضاً في بنغلاديش وغانا وأوغندا وزامبيا وسيتم إطلاقها في عدد أكبر من البلدان في عام 2006.
    South Africa was also mentioned as a transit country in 2008 by the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. UN وذكرت جنوب أفريقيا أيضا بوصفها بلد عبور في عام 2008 من جانب جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي.
    Discussions were also held with members of the United Nations country teams (UNCTs) in South Africa, Zambia and Nigeria. UN كما أجريت مناقشات مع أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جنوب أفريقيا وزامبيا ونيجيريا.
    Chad also thanked the troika members, France, Slovenia and Zambia, and the secretariat for the work done. UN وشكرت تشاد كذلك أعضاء المجموعة الثلاثية وهي فرنسا وسلوفينيا وزامبيا والأمانة على العمل المنجز.
    In Eastern and Southern Africa, regional agreements were agreed with Comoros, Madagascar, Mauritius, Seychelles, Zambia and Zimbabwe. UN وفي شرق أفريقيا وجنوبها تم التوصل إلى اتفاقاتٍ إقليمية مع جزر القمر وزامبيا وزمبابوي وسيشيل ومدغشقر وموريشوس.
    Malawi, Zambia and Zimbabwe have put in place affirmative action measures to increase women's enrolment. UN واتخذت ملاوي وزامبيا وزمبابوي تدابير عمل إيجابي لزيادة معدل التحاق النساء بهذا التعليم.
    Participants included Angola, Rwanda, Uganda, Zambia, and Zimbabwe. UN وحضر مشاركون من أنغولا وأوغندا ورواندا وزامبيا وزمبابوي.
    Discussions were also held with members of the United Nations country teams (UNCTs) in South Africa, Zambia and Nigeria. UN كما أجريت مناقشات مع أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جنوب أفريقيا وزامبيا ونيجيريا.
    Support was provided to Madagascar, Malawi, Namibia, Zambia and Zimbabwe. UN وتوفر الدعم اللازم الى زامبيا وزمبابوي ومدغشقر وملاوي وناميبيا.
    The write-off of irrecoverable long-outstanding pledge receivables includes $0.8 million for Zambia and $3.0 million for France. UN وتشمل هذه التبرعات 0.8 مليون دولار مستحقة على زامبيا و3 ملايين دولار مستحقة على فرنسا.
    Lesotho, Malawi, Swaziland, Zambia and Zimbabwe are experiencing different degrees of severe food shortages as a consequence. UN وتعاني زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي من درجات مختلفة من العجز الغذائي الحاد نتيجة لذلك.
    One particularly positive development in the area of regional cooperation was the construction of a bridge between Zambia and Namibia. UN وبيّن أن أحد التطورات الإيجابية المحددة في مجال التعاون الإقليمي تتمثل في تشييد جسر يربط بين زامبيا وناميبيا.
    The countries were Lesotho, Malawi, Mozambique, Swaziland, Zambia and Zimbabwe. UN وهذه البلدان هي زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي وموزامبيق.
    Canada, the United States, the Czech Republic, the Republic of Zambia and Brazil have mechanisms to monitor and control Lindane. UN توجد لدى كندا والولايات المتحدة والجمهورية التشيكية وجمهورية زامبيا والبرازيل آليات لرصد اللِّيندين ومراقبته.
    He also went the extra mile to demand of those in his New Deal Administration honesty, commitment and loyalty to Zambia and its people. UN كما أنه بذل قصارى جهده لمطالبة إدارة العهد الجديد التي قادها بالأمانة والالتزام والوفاء لزامبيا ولشعبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus