"zamir" - Traduction Anglais en Arabe

    • زامير
        
    • زمير
        
    • ضمير
        
    • سمير
        
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Zamir Akram. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان الموقر، السيد زامير أكرم.
    I now give the floor to Ambassador Zamir Akram of Pakistan. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان السيد زامير أكرم.
    I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير زامير أكرم.
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. UN أعطي الآن الكلمة لسفير باكيتان الموقر السيد زمير أكرم.
    In light of that, I would like to give the floor to Ambassador Zamir Akram to make his contribution. UN وفي ضوء ذلك، أعطي الكلمة للسفير زمير أكرم ليقدم مساهمته.
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, His Excellency Mr. Zamir Akram. UN والآن أعطي الكلمة لسفير باكستان الموقر، سعادة السيد زمير أكرم.
    (signed) Zamir Akram UN (توقيع) ضمير أكـرم
    Bangladesh Mr. Muhammad Zamir 9 UN بنغلاديش السيد محمد سمير
    I should now like to give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Zamir Akram. UN والآن أعطي الكلمة لسفير باكستان الموقر، السيد زامير أكرم.
    The Committee then elected His Excellency Ambassador Zamir Akram, Permanent Representative of Pakistan, and His Excellency Ambassador Choi Seokyoung, Permanent Representative of the Republic of Korea, as Vice Chairpersons of the Committee for the sixty-fourth session. UN ثم انتخبت اللجنة سعادة السفير زامير أكرم، الممثل الدائم لباكستان، وسعادة السفير شوي سيوكيونغ، الممثل الدائم لجمهورية كوريا، نائبين لرئيس اللجنة للدورة الرابعة والستين.
    As President, and in my national capacity, I sincerely thank the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Zamir Akram, for his openness, his high level of professionalism, and his readiness to present his position in detail. UN وبصفتي رئيساً وممثلاً لبلدي، أتوجه بخالص الشكر لسفير باكستان الموقر السيد أكرم زامير على انفتاحه، ومستواه الاحترافي الرفيع، واستعداده لشرح موقفه بالتفصيل.
    The ceremony concluded with a musical performance given by HaZamir: The International Jewish High School Chamber Choir, a project of the Zamir Choral Foundation. UN واختتم الحفل بعرض موسيقي من هازامير: وهي فرقة الإنشاد الصغيرة الدولية لطلبة المدارس الثانوية اليهودية، وهو أحد مشاريع مؤسسة كورال زامير.
    The memorial concert was performed by the Muremberg Philharmonic Orchestra, the Bayreuth Zamir Chorale and the Jerusalem Oratorio Chamber Choir, in partnership with the Government of Germany. UN وأحيت الحفل الموسيقي التذكاري أوركسترا نورنبرغ السمفونية، وجوقة زامير في بايرويت، وفرقة القدس الصغيرة لإنشاد الموشحات الدينية، بالشراكة مع حكومة ألمانيا.
    Lastly, allow me to quote one of our most eminent colleagues, a colleague of whom I retain only the best of memories and whom some of you will no doubt remember, Ambassador Masood Khan, the predecessor of our colleague H.E. Zamir Akram of Pakistan. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أقتبس قول أحد زملائنا السابقين الممتازين الذي لا أزال أُكنّ له أطيب الذكريات والذي يتذكره البعض منكم بالتأكيد، إنه السفير مسعود خان، سلف زميلنا صاحب السعادة زامير أكرم من باكستان.
    Does any other delegation wish to make any comments before I submit the document to the Conference for adoption? I recognize Ambassador Zamir Akram of Pakistan. UN هل من بين الوفود الأخرى من يود التعليق قبل أن أقدم الوثيقة إلى المؤتمر كي يعتمدها؟ أعطي الكلمة لسعادة سفير باكستان، السيد زمير أكرم.
    Zamir was a regular, Alek is his second cousin. Open Subtitles (زمير) كان منتظماً (ألك) هو ابن عمه الثاني
    That picture of Annie and Zamir, that was yours. Open Subtitles تلك الصورة لـ(آني) و (زمير) كنت أنت وراءها
    Then she finds Zamir with a knife in his chest, pictures of her all over the apartment. Open Subtitles و من ثم وجدت (زمير), مطعوناً بسكين في صدره و صورها منتشرة في أنحاء الشقة
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Zamir Akram, for his statement and for the kind words he addressed to me and my delegation. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر سفير باكستان، السيد زمير أكرم على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلي وإلى وفدي.
    (signed) Zamir Akram UN (توقيع) ضمير أكرم
    The President: I thank the representative of Cuba for his intervention and give the floor to the Ambassador of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على كلمته وأعطي الكلمة لسفير باكستان، السيد سمير أكرم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus