"zayas" - Traduction Anglais en Arabe

    • زاياس
        
    • زياس
        
    Mr. Erasto Zayas Nuñez, on behalf of Gran Oriente UN السيد إراستو زاياس نينيز، نيابة عن التوجه الوطني الشامل لبورتوريكو
    Mr. Erasto Zayas Nuñez, on behalf of Gran Oriente UN السيد إراستو زاياس نينيز، نيابة عن التوجه الوطني الشامل لبورتوريكو
    Mr. de Zayas would also be leaving the secretariat. UN وقال إن السيد زاياس سيغادر الأمانة أيضاً.
    Report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred-Maurice de Zayas* UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    However, the delay mentioned by Mr. de Zayas showed the seriousness of the problems that could arise. UN بيد أن التأخير الذي تحدث عنه السيد دي زياس يبين مدى خطورة المشكلات التي قد تنشأ عن ذلك.
    Interim report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Interim report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred-Maurice de Zayas* ** UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس* **
    The Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred de Zayas, also participated in the session. UN 11- وشارك في الدورة أيضاً الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد دي زاياس.
    In that respect, Mr. de Zayas indicated that it was necessary to abandon the paradigm of first, second and third generation rights, because that paradigm had inherent fallacies and biases. UN وفي هذا الخصوص، أشار السيد زاياس إلى ضرورة التخلي عن نموذج الحقوق من الجيل الأول والثاني والثالث، لأن هذا النموذج ينطوي على مغالطات وتحيزات راسخة.
    18. Mr. de Zayas concluded by indicating that the Charter of the United Nations imposed certain erga omnes obligations on States. UN 18- وختم السيد زاياس مشيراً إلى أن ميثاق الأمم المتحدة يفرض على الدول بعض الالتزامات في مواجهة الكافة.
    53. Mr. de Zayas recalled that the United Nations must deliver on its mandate to save succeeding generations from the scourge of war. UN 53- وذكر السيد دي زاياس أنه يتعين على الأمم المتحدة أن تضطلع بولايتها لإنقاذ الأجيال المقبلة من ويلات الحرب.
    9. Mr. de Zayas (Secretary of the Committee) said that slightly more than US$ 9,000 remained in the fund. UN ٩- السيد دي زاياس )أمين اللجنة(: قال إنه بقي في الصندوق ما يزيد قليلاً على ٠٠٠ ٩ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    10. Mr. de Zayas (Secretary of the Committee) reminded the Committee that in July it had set the date for submission of Ecuador's next periodic report for June 2001. UN ٠١- السيد دي زاياس )أميـن اللجنـة(: ذكﱠـر اللجنة بأنها كانت قد حددت في تموز/يوليه أن يكون عام ١٠٠٢ هو التاريخ الواجب أن تقدم فيه إكوادور التقرير الدوري القادم.
    Mr. de Zayas (Office of the High Commissioner/Petitions Team) said that the members who had indicated their wish to express individual opinions during the New York session had been notified in accordance with the rules. UN 5- السيد دي زاياس (مكتب المفوض السامي/فرقة الالتماسات) قال إن الأعضاء الذين أبدوا رغبتهم في الإعراب عن آراء شخصية خلال الدورة المنعقدة في نيويورك كانوا قد أبلغوا بذلك وفقاً للقواعد المتّبعة.
    Mr. de Zayas (Office of the High Commissioner/Petitions Team) said that he would distribute a list of six cases to be considered for discontinuance. UN 45- السيد دي زاياس (مكتب المفوض السامي/فرقة الالتماسات) قال إنه سيوزع قائمة بست قضايا بغية النظر فيها.
    Mr. de Zayas (Petitions Team) thanked the members of the Committee for their kind words. UN 44- السيد دي زاياس (فريق الالتماسات): شكر لأعضاء اللجنة ما تفضلوا به من كلمات رقيقة.
    16. Mr. de Zayas indicated that there was consensus that the responsibility to promote and protect human rights belonged to the territorial State. UN 16- وأشار السيد زاياس إلى أن هناك توافقاً في الآراء على أن مسؤولية تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها تقع على عاتق دولة الإقليم.
    25. In concluding remarks, Alfred de Zayas agreed that institutional reform of the United Nations and access to information were critical to the promotion of a more democratic and equitable international order. UN 25- وفي إطار الملاحظات الختامية، أكد ألفريد دي زياس أن الإصلاح المؤسسي للأمم المتحدة والحصول على المعلومات عاملان مهمان لتعزيز نظام دولي أكثر ديمقراطية وعدالة.
    5. Mr. DE Zayas (Secretary of the Committee) said, in response to a question from Ms. EVATT, that the " World Report on Human Development " would be distributed to members in a few days. UN 5- أجاب السيد دي زياس (أمين اللجنة) على سؤال وجهته السيدة إيفات فقال إن تقرير التنمية البشرية سيُوزَّع على الأعضاء في غضون أيام قليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus