"zayed" - Dictionnaire anglais arabe

    "zayed" - Traduction Anglais en Arabe

    • زايد
        
    Zayed Higher Organization for Humanitarian Care and Special Needs UN مؤسسة زايد العليا للرعاية الإنسانية وذوي الاحتياجات الخاصة
    And when there is a global partnership involved in this effort, the results are synergistic, believes Zayed Prize. UN ويرى القيمون على جائزة زايد أن النتائج تكون تآزرية حين تنخرط شراكة عالمية في هذا الجهد.
    2008 emergency appeal: emergency food aid for the Gaza Strip funded by Khalifa Bin Zayed Al-Nehayan Foundation UN نداء الطوارئ لعام 2008: معونة غذائية طارئة لصالح قطاع غزة ممولة من مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان
    The political modernization plan outlined by the President Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan is a multi-stage process. UN لقد حدد صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان، رئيس الدولة، خطة التحديث السياسي باعتبارها عملية متعددة المراحل.
    The Zayed Prize is the world's most valuable environmental award, worth US$1 million. UN تعتبر جائزة زايد أهم جائزة بيئية عالمية، وتبلغ قيمتها مليوناً من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية.
    His Highness Shaikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan President of the State of the United Arab Emirates UN صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
    Before and after his visit to the region, Mr. Brahimi was received by the President of the United Arab Emirates, Sheikh Zayed bin Sultan al-Nahyan. UN وقد استقبل رئيس اﻹمارات العربية المتحدة، الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، السيد اﻹبراهيمي قبل زيارته للمنطقة وبعدها.
    His Highness Sheikh Hamdan Bin Zayed Al Nahyan, Minister of State for Foreign Affairs of the United Arab Emirates; UN سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    The President (spoke in Arabic): I now call on His Highness Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Minister for Foreign Affairs of the United Arab Emirates. UN الرئيسة: أعطي الكلمة لسمو الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان، وزير خارجية دولة الإمارات العربية المتحدة.
    His Highness Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Minister for Foreign Affairs of the United Arab Emirates, made a statement. UN أدلى ببيان سمو الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان، وزير خارجية الإمارات العربية المتحدة.
    Remarks of the Secretary-General on receiving the Global Leadership Award of the Zayed International Prize for the Environment UN ملاحظات الأمين العام عند تسلمه جائزة الزعامة العالمية التي تمنحها جائزة زايد الدولية بشأن البيئة
    Dr. Fahad, Chairman, Zayed Prize UN الدكتور فهد، رئيس لجنة جائزة زايد الدولية للبيئة،
    Price Zayed himself understood that the true value of oil is in what it can do to improve the lives of people. UN ولقد أدرك الشيخ زايد نفسه أن القيمة الحقيقية للنفط تكمن فيما يمكنه القيام به لتحسين حياة الناس.
    It is appropriate that one of this year's Zayed prizes is being awarded to the head of one such organization. UN ومن المستصوب منح إحدى جوائز زايد لهذا العام لرئيس واحدة من المنظمات.
    Activities in partnership with the Zayed International Prize for the Environment UN الأنشطة في نطاق الشراكة مع جائزة زايد الدولية للبيئة
    Tribute to the memory of His Excellency Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, President of the United Arab Emirates UN تأبين صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس الإمارات العربية المتحدة
    I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan. UN وأدعو ممثلي الدول إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة، حدادا على الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان.
    Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan goes down in history as the man who, in a short period of less than 40 years, transformed an underdeveloped group of small islands in the Persian Gulf into a highly developed modern nation. UN إن الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان يعرف في التاريخ أنه رجل حول مجموعة من الجزر الصغيرة المتخلفة النمو في الخليج الفارسي إلى أمة حديثة متطورة جدا، في فترة قصيرة بلغت أقل من 40 عاما.
    Regarding his governing methods in his country, Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan once expressed the following great insight: UN لقد قال الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان مرة، فيما يتعلق بأساليب الحكم التي يمارسها في بلده، بتبصر بالغ:
    May the soul of Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan rest in peace. UN وأطلب من الله أن ترقد روح الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان في سلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus