zinc is essential for cell growth and division, fertility, a strong immune system and healthy eyes, skin, hair and nails. | UN | ومادة الزنك لا بد منها لنمو الخلايا وانقسامها، وللخصوبة، ولوجود نظام مناعة قوي ولصحة العيون والجلد والشعر والأظافر. |
On trace levels, as attendant substance of the zinc oxide | UN | مركبات الكربون بمستويات نزرة كمادة مصاحبة لثاني أكسيد الزنك |
Monitoring of zinc, iron and phenol levels in nearby stream. | UN | رصد مستويات الزنك والحديد والفينول في مجرى مياه قريب. |
The principal minerals of interest are potash, as well as precious base metals such as gold, copper and zinc. | UN | والمعادن الرئيسية التي تنصب عليها أنشطة الاستكشاف هي البوتاس، وكذلك الفلزات الرخيصة والنفيسة مثل الذهب والنحاس والزنك. |
Allegations levelled at the Netherlands in the Bharat zinc affair | UN | الادعاءات الموجهة ضد هولندا في موضوع شركة بارات زنك |
zinc air miniature batteries are excellent candidates for continuous, low-discharge applications, and they also provide good leakage resistance. | UN | وبطاريات الزنك الهوائية المصغرة مرشح ممتاز للتطبيقات المستمرة المنخفضة التصريف، كما أنها توفر مقاومة جيدة للتسريب. |
When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. | UN | وعندما يتم كشطها فإن الرماد يصبح مزيجاً نظيفاً من أكسيد الزنك وفلز الزنك، ومن ثم يكون مادة صالحة لإعادة التدوير. |
When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. | UN | وعندما يتم كشطها فإن الرماد يصبح مزيجاً نظيفاً من أكسيد الزنك وفلز الزنك، ومن ثم يكون مادة صالحة لإعادة التدوير. |
Without zinc for the rotary mechanism there are no telephones. | Open Subtitles | بدون وجود الزنك في الآلية الدوّارة، فما من هواتف. |
Oil of vitriol became sulphuric acid, and philosophical wool became zinc oxide. | Open Subtitles | وتحول زيت الزاج الى حمض الكبريت والصوف الفلسفى صار أكسيد الزنك |
In these ores, the mercury may take the place of the elements zinc, copper, cadmium, bismuth, lead, and arsenic. | UN | وفي هذه الخامات قد يحل الزئبق محل عناصر الزنك والنحاس والكادميوم والبزموت والرصاص والزرنيخ. |
The mercury fraction is a function of the zinc concentration and the environmental conditions during formation of the deposit. | UN | وتعتبر جزيئات الزئبق إحدى نتائج تركيز الزنك والظروف البيئية خلال تشكيل الترسيبات. |
zinc consumption increased by 16.3 per cent in 2010 but has grown relatively slowly in 2011. | UN | وزاد استهلاك الزنك بنسبة 16.3 في المائة عام 2010 ولكنه شهد زيادة بطيئة نسبياً عام 2011. |
A mineral zinc is added to provide resistance to UV degradation, and vulcanization control. | UN | يضاف الزنك لتوفير المقاومة ضد التدهور الناجم عن الأشعة فوق البنفسجية وفى المعالجة بالحرارة والكبريت. |
zinc oxide accounts for about 1.2% of a passenger tyre | UN | ويشكل ثاني أكسيد الزنك نحو 1.2 في المائة من إطار الركوب |
zinc oxide, retained in the rubber matrix | UN | ثاني أكسيد الزنك المحتفظ في مصفوفة المطاط |
Cadmium On trace levels, as cadmium compounds attendant substance of the zinc oxide | UN | على مستوى النزر في شكل مواد من أكسيد الزنك المصاحبة لمركبات الكادميوم |
Dental amalgam is a mixture of mercury with an alloy consisting of silver, tin, copper, and zinc particles. | UN | ملغم الأسنان الاصطناعية عبارة عن خليط من الزئبق وسبيكة مؤلفة من جُزيئات الفضة والقصدير والنحاس والزنك. |
Cobalt, zinc, lead, emeralds, gold, silver, and coal are also mined. | UN | ويجري أيضاً تعدين الكوبالت والزنك والرصاص والزمرد والذهب والفضة والفحم. |
Paste type zinc manganese cylinder | UN | بطارية اسطوانية زنك منغنيز من نوع العجينة |
An example is given below in which zinc by-products are discussed. | UN | ونورد فيما يلي مثالاً يتم فيه مناقشة المنتجات الثانوية للزنك. |
Case study. zinc fertilizer boosts yields and public health in Central Anatolia | UN | دراسة حالة إفرادية: الأسمدة المقواة بالزنك تعزز الغلة والصحة العامة في وسط الأناضول |
You should try homeopathic medicine like zinc. | Open Subtitles | عليك تجربة المعالجة المثلية. تناول بعض الخارصين. |
The man I killed, Mitchell zinc, I... accidentally killed. | Open Subtitles | الرجل الذي قتلته، (ميتشل زينك)، أنا... الذي قتلته بغير قصد. |
zinc, copper, lead and other non-ferrous ores often contain trace concentrations of mercury. | UN | وكثيراً ما يحتوي القصدير والنحاس والرصاص والركازات غير المعدنية الأخرى على تركيزات نزرة من الزئبق. |
Filled with formaldehyde, zinc chloride, some alcohol, sewn back up tight and ready for showing. | Open Subtitles | مليئة بالفورمالداهايد , كلوريد الزينك وبعض الكحول ومخيطة جيداً وجاهزة للعرض |
In the United States of America, the Environmental Protection Agency (USEPA) has set a maximum permitted concentration for cadmium of 1.4 mg/kg (ppm) per unit (1%) zinc content in zinc micronutrient fertilizers produced from recycled zinc wastes (http://www.epa.gov/epaoswer/hazwaste/recycle/fertiliz/index.htm) | UN | وفي الولايات المتحدة الأمريكية حددت وكالة حماية البيئة (USEPA) حداً أقصى للتركيز المسموح به من الكادميوم هو 1.4 ملليغرام/كغ (جزء من كل مليون) للوحدة (1 في المائة) كمحتوى زنكي لأسمدة التغذية ذات المقادير الضئيلة من الزنك التي تنتج من نفايات الزنك المعاد تدويره (http://www.epa.gov/epaoswer/hazwaste/recycle/fertiliz/index.htm). |
What friend drinks Manhattans at Bistro zinc two nights a week with the executive director behind your back? | Open Subtitles | الذي يشرب الصديق مانهاتانس في ليلتي خارصين حانة إثنتان في الإسبوع مع المدير التنفيذي وراء ظهرك؟ |
Many other metals, including copper, silver, selenium, zinc and chromium, are also highly toxic to aquatic life. | UN | وهناك معادن كثيرة أخرى، مثل النحاس والفضة والسيلينيوم والزنك والكروم، شديدة السمية أيضا للحياة المائية. |
European auto manufactures use a ton of zinc. | Open Subtitles | مصنعو السيارات الأوروبيين يستخدمون طناً من التوتياء |