¿Saben? , la primera vez que vi estos números pensé, esto es imposible. | Open Subtitles | أتعرفون، عندما رأيت هذه الأرقام للمرة الأولى فكرت، بأن هذا مستحيل |
Eso es imposible. No hay nadie mas calificado en esta escuela. Quiero decir, a quien se lo darán si no es a... | Open Subtitles | هذا مستحيل ,لايوجد احد اكثر كفاءة في هذه المدرسة اقصد لمن سيعطون المنصب ..اذا لم اكن كم هذا مذهل |
Eso es imposible. Eres del equipo de los raros, no funcionaré. Sí. | Open Subtitles | هذا مستحيل أنت في فريق المهووسين، لم تكن ستنجح أبداً |
Es imposible hablar con alguien a quien no se le permite recordar. | Open Subtitles | من المستحيل أن تتحدّث لشخصٍ غير مسموح له أن يتذكّر. |
Tal vez piensa que es imposible que pueda haber otro como yo... | Open Subtitles | ربما تظنون أنه من المستحيل أن يوجد رجلاً آخر مثلى |
Cuando ese segundo corredor intenta seguir el patrón exacto del primero, es imposible. | Open Subtitles | فعندما يحاول العدّاء الثاني مجارات خطوات العدّاء الأول، فإن ذلك مستحيل |
Ellos dicen: 'Eso es imposible, no puede ser'. | TED | ولكنهم قالو هذا مستحيل لايمكن أن يحصل ذلك |
La gente dirá que es imposible y por eso mismo es que queremos hacerlo. | TED | سيقول لك الناس هذا مستحيل ! ولهذا السبب تحديدا سنحاول القيام بذلك |
Pero eso es imposible. Yo nunca hice algo así. | Open Subtitles | ولكن, هذا مستحيل, كما ترى, انا لم افعل شئ مثل هذا ابدا |
Son muy amables, pero es imposible. | Open Subtitles | ، إنه من اللطف منهم أن يذهبوا معه . لكن هذا مستحيل قطعاً |
Tú sabes que es imposible. No deberíamos acostarles tardísimo, estarán cansados y malhumorados. | Open Subtitles | هذا مستحيل ، سوف نأوي هكذا للنوم متأخرين و مُتعَبين |
Es imposible. Mi mujer está enferma, no puede continuar. | Open Subtitles | هذا مستحيل زوجتي مريضة، لا يمكنها المواصلة |
- Podría haberme echado un farol. Eso es imposible a estas horas de la noche. | Open Subtitles | هذا مستحيل في هذا الوقت من الليل يا أنستى. |
Eso es imposible, Nunca he oído nada de eso. | Open Subtitles | هذا مستحيل سيدى المفوض لم أسمع بهذا من قبل. |
Es imposible parar a un buen asesino... cuando encuentras un sitio y tiene un disparo. | Open Subtitles | إنه من المستحيل أن توقف قاتل جيد من إيجاد منطقة مفتوحة وتتلقى طلقة |
Con tanta gente en grupo, aunque vea a Ryuk, es imposible que sepa a quien de nosotros sigue. | Open Subtitles | ،طالما نتحرك في مجموعة حتى لو رأى رايكو، سيكون من المستحيل أن يعرف من يتبع |
Es imposible hacer esa deducción porque se sale fuera de las condiciones límite. | Open Subtitles | من المستحيل أن تقوم بهذا الإستنباط لأنها تقع خارج حدود الظروف |
Estoy cambiando ese futuro al aceptar. Todas las leyes del tiempo dicen que es imposible. | Open Subtitles | أنا أغير الآن ذلك المستقبل و كل قوانين الزمن تقول بأن ذلك مستحيل |
Ello es imposible, ya que no se podría atender a las necesidades mínimas. | UN | وأوضح أن ذلك مستحيل إذ لن يتيح الوفاء بالاحتياجات الدنيا. |
Y se que hace 10 años, si les hubiera dicho que todo esto venía, hubieran dicho, es imposible. | TED | وأعرف أنه قبل 10 سنوات، اذا أخبرتكم أن هذا سيحدث، لقلتم أن ذلك مستحيل. |
Eso es imposible Los doctores de la cuarentena me lo habrían dicho | Open Subtitles | هذا مُستحيل أطباء الحجر الصحي كان سيخبرونني بهذا |
Pues, como es imposible en este mundo en el que vivimos, Elizabeth, tener afinidad con otros, podemos tener afinidad con nosotros mismos. | Open Subtitles | لتَحسين أوضاع أنفسنا. منذ، إليزابيث، هو مستحيلُ في هذا العالمِ نحن بشكل مباشر في للتَعَاطُف مَع الآخرين، |