"¡ estoy bien" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا بخير
        
    • انا بخير
        
    • أنا على ما يرام
        
    • انا على ما يرام
        
    Soy un leñador, y estoy bien duermo toda la noche y trabajo todo el día.. Open Subtitles انا حطاب و أنا بخير أنا انام طوال الليل و أعمل طوال اليوم
    Estoy bien, amigos- Sólo quería saber qué se siente cuando te tiran. Open Subtitles أنا بخير , أردت فقط أن أعرف كيف يكون الوقوع
    - Si, madre, estoy bien. - ¿Segura que no tienes fiebre de dengue? Open Subtitles نعم، أمّي أنا بخير هل أنت متأكدة لم تلتقطي حمى الضنك؟
    Fui al doctor antes de venir a casa. Dijo que estoy bien. Open Subtitles ذهبت إلى الطبيب في طريقي إلى البيت قال أنا بخير
    Lo siento, Esa fue la ultima vez. Ya estoy bien, de verdad. Open Subtitles انا اسف,ستكون هذه اخر مرة انا بخير الان,انا بخير فعلا
    Estoy bien, pero toda esta charla acerca de este mundo acelerado y de alta presión está comenzando a deprimirme. Open Subtitles أنا بخير و لكن كل هذا الحديث عن عصر السرعه و الضغوطات في المجتمع بدأ يحبطني
    Diana, por favor, ... no tienen que matar a la Mayor Carter, estoy bien. Open Subtitles ديانا ، من فضلك إنهم ليسوا مضطرين لقتل ميجور كارتر أنا بخير
    - Está bien, tú revisa arriba, y yo abajo. - No, no, ve, estoy bien. Open Subtitles حسنا، خذي أنت العلوي، وأنا سوف آخذ السفلي لا، لا اذهب أنا بخير
    Estoy bien, mamá. Va a ser divertido. Pero te voy a extrañar. Open Subtitles أنا بخير يا أمي، سيكون الأمر ممتعاً لكني سأشتاق لك
    Oye, escuché que te vas a mudar con Don. También estoy bien con eso. Open Subtitles .سمعت بأنك ستنتقلين مع دون .و أنا بخير تماما مع ذلك أيضا
    Escucha, no te preocupes. Voy a verte, estoy bien... y tendremos mucho tiempo para hablar. Open Subtitles استمع ، لا تقلق أنا بخير سوف أراك وسوف يكون هناك مجال للتحدث.
    Yo estoy bien porque tengo el Glee, pero estás chicas se han perdido. Open Subtitles أنا بخير لأنني أملك غلي لكن هؤلاء الفتيات قد خسروا شيئا
    Estoy bien si nunca más hablas el uno con el otro de nuevo, pero después de esta misión. Open Subtitles أنا بخير إذا لم تكلما أبدا بعضكها البعض مرة أخرى ، ولكن بعد هذه المهمة.
    No, estoy bien. Te volveré a llamar. Dije que te volveré a llamar. Open Subtitles كلا, أنا بخير, سأتصلُ بك لاحقاً قلتُ أنني سأتصلُ بك لاحقاً
    Esas son las trusas de abuela más grandes del mundo. Estoy bien. Open Subtitles هذه هي أكبر سروال للجدات في العالم أنا بخير تماماً
    Tú no estás bien, yo no estoy bien, y definitivamente él no está bien. Open Subtitles أنت لست بخير و لا أنا بخير و هو بالتأكيد ليس بخير
    - Tommy, eso no es una razón. - Estoy bien, lo juro. Open Subtitles تومي ، هذا ليس بسبباً كافياً أنا بخير ، صدقني
    - Sí, está bien. Ha engordado un poco. - Si, estoy bien. ¿Y tú? Open Subtitles نعم , إنه بخير نعم , أنا بخير , أنتِ بخير ؟
    Estoy bien, sólo estoy traduciendo lo que él me dice, ¿está bien? Open Subtitles أنا بخير. أنا أترجم حديثه أي أكرّر ما يقوله وحسب
    No! Estoy bien, recuperado y listo para pelear con algunos maestro s fuego. Open Subtitles على الإطلاق, انا بخير و منتعش و جاهز لقتال مُخضعي النار
    Bueno, eso no es excusa, y estoy bien sin tu ayuda amorosa. Open Subtitles حسناً هذا ليس عذراً وانا انا بخير بدون مساعدتك العاطفية
    No, estoy bien, muy bien. Open Subtitles لا ، لا ، أنا على ما يرام ، أنا بخير. انا على ما يرام
    Estoy bien, si escuchara a los medicos pensaria que la gente mayor estamos siempre enfermos. Open Subtitles انا على ما يرام . إن أصغيت للطبيب ستظن أن المسنين مريضون دائماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus