"¡ no hay tiempo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا يوجد وقت
        
    • ليس هناك وقت
        
    • ليس لدينا وقت
        
    • لم يعد هناك وقت
        
    • لا وقت لدينا
        
    • ليس هناكَ وقت
        
    • لا وقت لذلك
        
    • لا وقت لهذا
        
    - ¡Nos va a dar! - ¡Todavía lo podemos lograr! ¡No hay tiempo! Open Subtitles لا سوف يصطدم بنا مازلنا يمكننا العبور لا يوجد وقت كافى
    - ¡No hay tiempo para juegos! ¡Tenemos que llegar a la misión! Open Subtitles لا يوجد وقت لهذه الألعاب يجب أن نصل الى الساحة
    No hay tiempo. Tenemos que encontrar otro punto de energía, y rápido. Open Subtitles لا يوجد وقت , علينا أن نجد بقعة ساخنة بسرعة
    No hay tiempo para discutir y no tiene sentido, no si quieren lograr salir. Open Subtitles ليس هناك وقت للجدال ولا يوجد فائدة ليس إن كنتِ تُريدين الخروج
    El bebé llegará en unos días. No hay tiempo para un picnic. Open Subtitles سيتم ولادة الصبيّ بعد بضعة أيام، ليس هناك وقت للتنزه
    Bueno, hay que salir ya. Ahora no hay tiempo de discutir eso. Open Subtitles حسناً,لقد حان وقت دخول الحفلة.ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن.هيا.
    Mientras construimos este Nuevo Mundo no hay tiempo para el amor de los poetas. Open Subtitles بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء
    Esta área está cubierta de árboles de manzana, pero no hay tiempo Open Subtitles تغطي هذا المجال في أشجار التفاح، ولكن لا يوجد وقت
    Sé que es tarde, pero me temo que no hay tiempo que perder. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر
    Faltando solo seis años antes de la fecha tope, no hay tiempo que perder. UN وإذ لم يبق سوى ست سنوات قبل التاريخ المستهدف لا يوجد وقت يمكن تضييعه.
    Cuando uno vive de ese modo, cuando vive con esa pasión, no hay tiempo, no hay tiempo para lamentos, hay que seguir adelante. TED عندما تعيش بتلك الطريقة, عندما تعيش بذلك النوع من الشغف لا يوجد وقتلا يوجد وقت للاسف فقط تسير للامام
    [La respuesta en 3] [La respuesta en 2] [La respuesta en 1] No hay tiempo suficiente para calcular la cifra exacta de conejos TED الحل خلال 3 ثواني خلال ثانيتين خلال ثانية واحدة لا يوجد وقت كافٍ لحساب عدد الأرانب في آخر خلية.
    ¡Por favor, por favor! ¡No hay tiempo! ¡Tenemos que ir ya mismo! Open Subtitles أرجوك ، أرجوك ، ليس هناك وقت علينا الذهاب حالا
    No hay tiempo que perder en la tarea de iniciar el proceso de reconstrucción. UN ليس هناك وقت نضيعه من أجل بدء عملية التعمير.
    Para los amantes de la paz no hay tiempo para la angustia, no hay tiempo para permanecer de brazos cruzados. UN وبالنسبة لمحبي السلام، ليس هناك وقت للحزن وليس هناك وقت للتواني.
    Permítame concluir diciendo que no hay tiempo que perder. UN ودعوني أختتم كلمتي بالتصريح بأن ليس هناك وقت يمكن تبديده.
    No hay tiempo para eso. A partir de ahora, o contribuyes o te callas. Open Subtitles ليس لدينا وقت لذلك يا داريل لذا منذ الآن إقترح أو إخرس.
    Debemos actuar ahora. Debemos avanzar ya que no hay tiempo que perder. UN إن علينا أن نتحرك، وأن نتحرك الآن، فلنمضي قدما إذ ليس لدينا وقت نضيعه.
    Deprisa, coge lo necesario. No hay tiempo que perder. Open Subtitles أسرعوا، خذوا فقط ما هو ضروري ليس لدينا وقت لنضيعه
    No hay tiempo que perder ni espacio para la indecisión. Sigue habiendo muchísima gente sumida en la pobreza, en su mayoría mujeres y niños. UN لم يعد هناك وقت نبدده ولا هناك مجال للتردد، فالعديد من الناس ما زالوا يعانون من الفقر وغالبيتهم من النساء والأطفال.
    No hay tiempo. El plan funciona, vamos. Open Subtitles لا وقت لدينا للجدال، سننفذ الخطة سنذهب جميعاً، وأنتما أيضاً، جميعنا
    ¡No hay tiempo para nada de esto! Open Subtitles ليس هناكَ وقت لأىٍ من هذا..
    no hay tiempo para eso colega. Tenemos que ir allí. Open Subtitles لا وقت لذلك ، يا صاح يجب ان ننزل الى هناك
    No hay tiempo, ¿cómo detengo a los Limpiadores? Open Subtitles لا وقت لهذا . أخبرنى فحسب كيف أوقف المنظفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus