| No me toques. Ya estoy atrasada. ¿Què hora es? | Open Subtitles | لا تلمسني بالله عليك، إني متأخرة للغاية، كم الوقت؟ |
| ¡No me toques viejo! ¡No sé dónde habrás estado! | Open Subtitles | لا تلمسني, أيها العجوز أنا لا أعرف أين كنت |
| Así es. Hazte a un lado. No me toques. | Open Subtitles | بالطبع افعل, والان ابتعد لا تلمسني لا احد يلمسني |
| Solo, sabes, no me toques, porque no me gustan las niñas, me dan asco. | Open Subtitles | عظيم فقط، تعلمين، لا تلمسيني لأنني لا أهتم بالفتيات هذا نوعاً ما يقرفني |
| Detente, no me toques, anda al fondo del armario y diré que nos besamos. | Open Subtitles | توقف لا تلمسني اجلس في اخر الخزنه وانا سوف اقول بأننا تبادلنا القبل |
| No me toques. Sólo estoy buscando a alguien, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا تلمسني, أناأحاول فقط أن أجد شخص ما, أوكي |
| No haré nada mientras no me toques otra vez. | Open Subtitles | سوف افعل اي شيء طالما ان لا تلمسني مجدداً |
| No, no, no. No me toques. No me gusta que me toquen. | Open Subtitles | لا لا لا ، لا تلمسني لا أحب أن يلمسني أحد |
| ¿Piensas que quizás pelearemos, luego lucharemos cuerpo a cuerpo tocándonos y riéndonos, entonces te diré "no me toques allí", y que no te detendré? | Open Subtitles | تعتقد أنهن ربما يقاومن قليلاَ ثم المصارعة ثم الدغدغة والضحك ثم ستقول لا تلمسني هنا وعندها لن توقفني ؟ |
| No me toques. Te agujerearé la cabeza con el martillo. Atrás. | Open Subtitles | لا تلمسني, سوف أضرب رأسك بهذه المطرقة, تراجع |
| No me mires, no me toques, y no me pongas esas miraditas significativas y raras que dan miedo. | Open Subtitles | لا تنظر إلى , لا تلمسني, و لا تعطني تلك نظرات, مثل, حقا, غريب , مخيف, ذات معنى. |
| - No me toques. - ¿Puede sacar a esa persona de aquí? | Open Subtitles | ـ لا تلمسني ـ هل يمكنك ان تخرج ذلك الشخص من هنا |
| Estás bien. Solo necesita ayuda. - No me toques. | Open Subtitles | أنت بخير, فقط تحتاجين للمساعدة لا تلمسني. |
| ¡No me toques así! ¡Nunca me toques así! | Open Subtitles | لا تلمسني هكذا إياك أن تلمسني هكذا مرة ثانية |
| - Vamonos de acá. - No me toques. | Open Subtitles | ـ دعينا نخرج من هنا ـ لا تلمسني |
| No me toques. Vengo a coger mi vestido blanco. | Open Subtitles | لا تلمسني أتيت لآخذ لباسي الأبيض |
| No me toques. Nunca me toques. | Open Subtitles | لا تلمسيني لا تلمسيني أبداً |
| ¡No me toques! ¡No te acerques! | Open Subtitles | ــ لا، لا تلمسيني لا تقتربي مني |
| ¡Quita el pie, no me toques! ¡Ya tengo bastante calor! | Open Subtitles | لا تلمسنى , أيها الأحمق أنه مزعج بما فيه الكفاية |
| - No me toques, gilipollas. | Open Subtitles | أبعد يديك عني أيها الحقير ما هذا بحق الجحيم؟ |
| Como buenos hermanos... No me toques. | Open Subtitles | لا تَمْسسْني أنا لا أَحْبُّ ذلك |
| ¡No me toques! | Open Subtitles | أخبرني ماذا كنت تفعل المترجم " اللغة أيطالية " ــ لا تلمسنيّ |
| ¡No me toques! ¡No! ¡No me toques, déjame en paz! | Open Subtitles | لا تلمسوني لا، لا تلمسني، دعوني فحسب وشأني |
| No me toques. | Open Subtitles | لا تلمسينني |
| Por favor, no me toques. No me toques, ¿vale? No te estoy tocando. | Open Subtitles | ارجوكِ لا تلمسينى,لا تلمسينى حسناً- انا لا المسُكَ- |
| - Hey, no me toques. | Open Subtitles | - هيه، لا تمْسُّني. |
| - ¡No me toques! | Open Subtitles | -إيّاكِ... إيّاكِ أن تلمسيني . |
| ¡No me toques! | Open Subtitles | إيّاك أن تلمسني! |
| Era todo poemas y "No me toques". | Open Subtitles | هي كَانتْ كُلّ القصائد و"لا يَمْسُّني". |
| - No me toques. | Open Subtitles | ...Do لا يمسّني. |
| - Dudo que lo sepa. - ¡No me toques! | Open Subtitles | لا تقم بلمسي بعد الآن |