Y cuando ves a estas tortugas de 70 años, no puedes notar la diferencia, sólo con verlas, entre esas tortugas y unas de 20 años. | TED | وعندما تنظر الى تلك السلاحف ذات السبعين عاماً لا يمكنك تحديد الفرق بالنظر بينها وبين السلاحف البالغة من العمر 20 عاماً |
Pero ella me enseñó, que no puedes dejar que esas diferencias te definan. | TED | لكنها علمتني: لا يمكنك أن تسمحي لهذه الاختلافات بتحديد من أنت |
La única cosa que no puedes cambiar, que no puedes revertir, es el tiempo. | TED | الشيء الوحيد الذي لا يمكنك تغييره، لا تستطيع إعادته للوراء، هو الزمن. |
Lo único que no puedes hacer es verlo como un ser humano. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يمكنكِ فعله هو أن تريه كإنسان |
No puedes esperar de mí que sea cocinera, y limpiadora por el día y esposa amante por la noche, sólo porque tú lo desees. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع مني أن أكون طاهية ومدبرة منزل أثناء النهار وزوجة مُحبّة في المساء فقط لأنك ترغب بهذا |
No puedes tumbarte cinco días y cinco noches en la misma postura. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترقد هنا 5 أيام وليالي بنفس الوضع |
No puedes darle una vida nueva a nuestra gente sin dar una vida primero. | Open Subtitles | لا يمكنك تقديم تلك الحياة الجديدة لقومنا دون التخلي عن حياة أولاً |
No puedes dejar el lugar del accidente. Salvo que persigamos a un sospechoso. | Open Subtitles | لا يمكنك مغادرة موقع الحادث ما لم نسعى لمطاردة مشتبه به |
No puedes matar a un hombre como Méndez y esperar salir vivo. | Open Subtitles | لا يمكنك قتل رجل كمنديز و الخروج من هناك حيا |
Cambiar un coche que no es tuyo por otro que no puedes pagar. | Open Subtitles | التجارة في السيارة كنت لا تملك واحد لا يمكنك دفع ثمن. |
No puedes ir por el mundo enamorándote de la gente sin más. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر الوقوع في حب الناس متى ماشئت |
Somos invitados aquí, y no puedes criticar la forma en que esto funciona. | Open Subtitles | نحن ضيوف هنا. لا يمكنك أن تنتقد الأسلوب السائر للأوضاع هنا. |
Quiero saber qué clase de consultorio es éste donde no puedes dejar tus pantalones. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أي مكتب هذا حيث لا يمكنك أن تترك بنطالك |
Pero por eso se necesita para llenarlo. Además, no puedes quedarte con el espejo, querida. | Open Subtitles | لكن لهذا السبب يجب عليكِ ملؤها، إضافة لهذا لا يمكنك الإحتفاظ بالمرآة عزيزتي |
Ve a la ciudad: No puedes ver de tan negro que está. | Open Subtitles | عندما تذهب للبلدة لا تستطيع أن ترى شيئا فالسواد شديد |
No puedes saltar a la velocidad luz en este campo de asteroides. | Open Subtitles | لا تستطيع الانتقال الى سرعة الضوء فى هذا الحقل النجمى |
¿Por qué no puedes aceptar este regalo con el espíritu que te lo doy? | Open Subtitles | لمّ لا يمكنكِ فحسب قبول هذه الهدية باسم الروح التي أعرضها عليكِ؟ |
Mickey, Mickey no puedes ir pidiendo matrimonio ...a todas las mujeres que besas. | Open Subtitles | لا يمكن أن يرحل يسأل الجميع كنت قبلة على الزواج منك. |
Cuando la suerte toca tu puerta, no puedes hacer que se marche. | Open Subtitles | عندما يأتي الحظّ ويطرق على بابك لا تستطيعين إدارته بعيدا |
Olvídate de ser electricista. si no puedes pasar siquiera el 10º grado en matemáticas. | Open Subtitles | انس أمر أن تكون كهربائيّاً، لا يمكنكَ حتّى تخطي المرتبة العاشرة للرياضيات. |
Eso no es posible. No puedes vivir en un lugar sin dejar huellas. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تعيش في مكان من دون أن تترك بصمة. |
No, no, no. No puedes cancelar. La fiesta es en dos días. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا يمكنكم إلغاء الأمر، فالحفلة بعد يومين |
No puedes ir a una fiesta de niños si no tienes niños | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الذِهاب إلى حفلة أولاد ، بدون ولد |
Un sedante. Como no puedes usar el gas, ésta es la alternativa. | Open Subtitles | إنه مسكن بسيط، لايمكنك أن تأخذ الغاز لذلك ستأخذ البديل |
Sé que no puedes comértela así que la dejaré amorosamente en la frente. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تستطيع أكلها الآن، لذا سأضعها برفق على جبينك |
Sé que quieres ayudar a la gente pero no puedes acercarte a un chico así. | Open Subtitles | أعرفُ أنكِ تُريدينَ مُساعدة الناس و لكن لا يُمكنكِ التواصُل معَ فتىً كهذا |
No puedes imaginarte lo que fue crecer sin saber lo que era esto. | Open Subtitles | لا يمكن ان تتخيل كيف تنمو بدون ان تعلم ما ذلك |
bueno, en mi barrio si no te levantas no puedes caminar en la calle, porque todos te atacarían, sabe? | Open Subtitles | حسناً، في حيّنا، إن لم تنهض فأنت لاتستطيع التجول في الشارع لأن الجميع سيهاجمك، ألا تعرفين؟ |
Si tú no puedes afrontar la verdad cuando lo sabes todo... | Open Subtitles | أنت لا تستطيعى المواجهه رغم علمك بالحقيقة |