Lo aplazaré todo lo que pueda. Vuelve aquí, rápido, sano y salvo. | Open Subtitles | حسناً, سأماطلهم, هذا كل ما يسعني فعله عد إلى هنا سالماً بسرعة |
¡Martin! ¡No, detente! ¡Vuelve aquí! | Open Subtitles | مارتن , لا توقف عد إلى هنا , ما الذي تفعله ؟ |
- ¡Espera! - ¡vuelve aquí! Si tú no vienes...si tu no vienes... entonces yo no voy..y yo quería ir y Alice y Dana lo tienen claro porque nadie va | Open Subtitles | انتظر دقيقة عودي إلى هنا إذا لم تذهبي وأنت لم تذهبي فأنا لن اذهب وأريد أن أذهب |
Vuelve aquí mañana por la noche, a las ocho, o iré a buscarte. | Open Subtitles | عُد إلى هنا في الثّامنة من مساء .الغد، وإلّا جئتُ باحثًا عنكَ |
esta pelea a terminado vuelve aquí todavía no he terminado si has terminado | Open Subtitles | القتال قد انتهى عد الى هنا انا لم انتهي بعد نعم لقد انتهيتي |
Shultz, vuelve aquí y hebilla en. | Open Subtitles | شولتز، نعود هنا وربط حزام الأمان في. |
¡Steve, vuelve aquí! ¡Steve, no me dejes aquí! ¡Steve, no estoy bromeando! | Open Subtitles | ستيف، تعال إلى هنا لاتتركني، أنا لاأمزح |
¡Vuelve aquí y da la vida por tu reina, cobarde! | Open Subtitles | عد إلى هنا وضحي بحياتك من أجل الملكة أيها الجبان |
- ¡Vuelve aquí! - ¡Ramón! ¡Puede ayudarlos! | Open Subtitles | عد إلى هنا إن بإمكانه مساعدتنا |
Vuelve aquí, te daré una patada en el trasero que la sentirás hasta la semana que viene! | Open Subtitles | عد إلى هنا ثانية. حتى أتمكن من أن أركل مؤخرتك المؤسفة حتى الإسبوع المقبل! |
Yo lo vi primero. Vuelve aquí. SALA DE ORDEÑAR Vaya, sala de ordeñar. | Open Subtitles | لقد رأيتها قبلك, عد إلى هنا, غرفة حلب |
Vuelve aquí, pedazo de mierda. | Open Subtitles | عد إلى هنا أيها الأحمق العديم الفائدة |
Vuelve aquí y déjame ver qué puedo hacer al respecto. | Open Subtitles | عودي إلى هنا ودعيني أرى مايمكنني فعله حول ذلك |
sólo acaba con eso y vuelve aquí. | Open Subtitles | تناسي الأمر وانهي الحالة ثم عودي إلى هنا |
¡Vuelve aquí, tu maldito marica! | Open Subtitles | عُد إلى هنا أيّها الولد اللعين المتبجّح |
¡Vuelve aquí! ¡Aún no he terminado contigo! | Open Subtitles | عُد إلى هنا نحن لم نكمل معك بعد |
¡No te permitiré hacerlo, Earl! ¡Randy, vuelve aquí! | Open Subtitles | ــ لن أدعك تفعل هذا ايرل ــ راندي عد الى هنا |
BG: Veo. Vuelve aquí. | TED | ب.ج: حسنا، ربما نعود هنا. |
Tatom, ¡vuelve aquí! | Open Subtitles | تعال إلى هنا 489 00: 31: 54,178 |
¡Vuelve aquí, pequeña mona! Sí La Isla de las Bromas es la mejor. | Open Subtitles | عودي هنا أيتها القرده الصغيره اجل كرة القدم هي الافضل |
Vuelve aquí en este instante y límpiate. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا حالا و نظفــي نفسك |
¡Vuelve aquí! Criaturas asquerosas! | Open Subtitles | إرجعْ هنا أوه أوه المخلوقات القذرة |
Vuelve aquí. | Open Subtitles | ارجع الى هنا أعرف بأننا كنا مغفلين معك من قبل |
Jonie, vuelve aquí. Jonie. ven aquí. | Open Subtitles | جوني، عودي الى هنا جوني، تعالي |
¡Roy, detente! ¡Vuelve aquí, Roy! ¡No seas estúpido! | Open Subtitles | روي " توقف , إرجع إلى هنا " " لا تكن سخيفاً , ارجع يا " روي |
¡Vuelve aquí! | Open Subtitles | إرجعي إلى هنا |
Vamos, Bruno. Vuelve aquí. | Open Subtitles | تعال برونو إرجع هنا |
Este, quien te dijo que podías virar la tabla, vuelve aquí. | Open Subtitles | من قال لك أن تأخذ اللوح؟ عد إلي هنا. |