"¿ algo más" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أي شيء آخر
        
    • أي شئ آخر
        
    • هل من شيء آخر
        
    • هل هناك شيء آخر
        
    • أي شيء أخر
        
    • أيّ شيء آخر
        
    • اي شيء اخر
        
    • اي شيء آخر
        
    • أهناك شيء آخر
        
    • أى شئ آخر
        
    • أمن شيء آخر
        
    • هل هناك شئ آخر
        
    • أى شىء آخر
        
    • شيءٌ آخر
        
    • هل من شيئ آخر
        
    - ¿Oyó algo más... de por qué Prescott convocó esta reunión a espaldas del presidente? Open Subtitles هل سمعت أي شيء آخر غير أن بريسكوت يريد أن يعقد هذا الإجتماع؟
    Si tuvieras algo más en tu mente, tal vez lo habría hecho. Open Subtitles إن كان لديك أي شيء آخر يخطر ببالك لربما فعلت
    ¿Algo más que quisieras agregar con respecto a lo que hemos discutido? Open Subtitles هل تريد إضافة أي شيء آخر بخصوص ما ناقشناه اليوم؟
    Si haces algo más, es muy probable que pierdas dos hijas y tu propia vida. Open Subtitles من المحتمل أن تفعلي أي شئ آخر إلا أن تفقدي البنتين وحياتك الخاصة
    Coronel, ¿hay algo más que quiera preguntarme? Open Subtitles حسناً أيها الكولونيل , هل من شيء آخر تريد أن تسألني بشأنه ؟
    ¿Hay algo más que no necesite saber antes de que te vayas? Open Subtitles هل هناك شيء آخر لا أودّ معرفته، قبلَ أن تغادرينا؟
    Me siento parte de algo más grande que yo, y nos protegemos unos a otros de todo lo que podría llamarnos la atención, y todos nos podemos concentrar y estar presentes. TED وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط.
    ¿Desea decir algo más antes de que me vaya? Open Subtitles فيردوكس، هل هناك أي شيء آخر كنت أود أن أقول قبل أن أغادر؟
    Me voy a la ciudad. ¿Algo más, sargento? Open Subtitles انا ذاهب الى المدينة أي شيء آخر ايها الرقيب؟
    Si necesita algo más, llame al Val-de-Gràce, interno 18. Open Subtitles كنت بحاجة إلى أي شيء آخر استدعاء فال دو جراس
    Yo voto por que no consigamos algo más para comer. Open Subtitles اصوت لم نحصل على أي شيء آخر لتناول الطعام.
    Muy bien, ¿hay algo más que deba saber sobre esta casa? Open Subtitles حسناً، الآن. أهناك أي شيء آخر يجب أن أعرفه عن هذا المكان؟
    Y llámeme en cuanto sepa algo más sobre la niña. Open Subtitles نعم أتصل بي فور أن تحصل على أي شئ آخر عن الطفلة
    ¿Sabe algo más acerca de su hermano? Open Subtitles تَعْرفُي أي شئ آخر حول هذا الأَخِّ ماعدا ان في البحريةِ؟
    No me des las gracias. ¿Te puedo ayudar en algo más? Open Subtitles لا شكراً ليس ضرورياً هل من شيء آخر أستطيع القيام به لك هذا الصباح ؟
    ¿Podemos hacer algo más para su carrera hacia la fama? Open Subtitles هل من شيء آخر نفعله من أجل مهنتكِ المجيدة أيّتها الملازم؟
    Bueno, la pregunta es, ¿hay algo más... algo que yo no sepa? Open Subtitles السؤال هو هل هناك شيء آخر شيء لا أعرفه ؟
    hay algo más que pueda hacer para hacer tu vida más fácil? Open Subtitles هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟
    El suicidio no es ilegal en Alemania desde 1700 tendrían que condenarlo por algo más que un simple acoso. Open Subtitles سوف تقضي وقتا عصيبا لتكسب إقناعهم على أيّ شيء آخر عدا المضايقة الخفيفة، لو حدث ذلك
    Quizás puedan vender las cosas y usarlo para la tarifa del tren o algo más. Open Subtitles قد يريدون شراء اي شيء وسيغطي هذا تكاليف اقامتهم و اي شيء اخر
    Esta noche... no te preocupes por el juego de ayer... o los reclutadores O algo más. Open Subtitles هذه الليلة لا تقلقي عن لعبة الامس او المشغلون او اي شيء آخر
    Ahora que el niño ya ha nacido y está bien, ¿hay algo más que pueda hacer? Open Subtitles حسنٌ إذن، بما أن الطفل قد وُلد سالماً، أهناك شيء آخر يمكنني فعله؟
    Una vuelta para la casa, señor. ¿Algo más? Open Subtitles الآن تلك دورة واحدة للمحل , سيدى أى شئ آخر ؟
    ¿Algo más que quiera contarme? Open Subtitles أمن شيء آخر تودين إطلاعي عليه؟
    - ¿Sabes hacer algo más que bailar desnuda? Open Subtitles هل هناك شئ آخر يمكنك عمله بجانب الرقص عاريه ؟
    ¿Hay algo más que podamos hacer por usted? Open Subtitles هل هناك أى شىء آخر نستطيع أن نقدمه لك؟
    También tengo algo más para ti, salvar una parte de la historia del béisbol. Open Subtitles لدي شيءٌ آخر لأجلك ، أيضاً لإنقاذك قطعة من تاريخ كرة القاعدة
    ¿Desean algo más? Open Subtitles هل من شيئ آخر أستطيع مساعدتك به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus