"¿ alguien quiere" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل يريد أحدكم
        
    • هل يريد أحد
        
    • أي شخص يريد
        
    • هل يرغب أحد
        
    • هل من أحد يريد
        
    • أيريد أحد
        
    • أيريد أحدكم أن
        
    • أي أحد يريد
        
    • هل يرغب أحدكم
        
    • أيود أحدكم
        
    • هل تريدون
        
    • هل يريد أي أحد
        
    • هل يريد احد
        
    • هل يريد احدكم
        
    • هل هناك من يريد
        
    ¿Alguien quiere café con la tarta? Open Subtitles إذن هل يريد أحدكم تناول القهوة مع فطيرته؟
    ¿Alguien quiere venir a ver el amanecer conmigo? Open Subtitles هل يريد أحدكم المجىء والتمتع بنزهة جيدة؟
    Es un chiflado por el cine extranjero. ¿Alguien quiere acompañarnos? Open Subtitles أنا لاأتابع السينما الأجنبية هل يريد أحد الإنضمام إلينا
    Si alguien quiere contradecirme... que se levante y le partiré la cabeza. Open Subtitles إذا كان أي شخص يريد أن يعارضني؛ فليقف لأحطم رأسه
    ¿Alguien quiere café o algo? Open Subtitles هل يرغب أحد بتناول القهوة أو اي شيءٍ آخر؟
    ¿alguien quiere invitarme con champaña? Open Subtitles هل من أحد يريد أن يشتري لي مشروب الشامبانيا؟
    O si alguien quiere correr un maratón, o participar en un baile de salón. TED أو أيريد أحد أن يركض بالماراثون؟ أو أيريد أحد أن يرقص في قاعة الرقص؟
    ¿Alguien quiere sentarse en la tierra y comer grillos de cueva? Open Subtitles أيريد أحدكم أن يبقى في القذاره و يأكل جراد الكهوف ؟
    Si alguien quiere seguir mis pasos debe renunciar a los derechos a sí mismo. Open Subtitles إذا أي أحد يريد اتّباع ... خطواتي هو يجب أن يستسلم جيدا...
    Solía tener un... hijo. ¿Alguien quiere beber? Open Subtitles كان لدي إبن أيضاً هل يريد أحدكم الشراب ؟
    Sí. ¿Alguien quiere un powerade mientras estamos ahí dentro? Open Subtitles نعم . هل يريد أحدكم مشروب الطاقة بينما نحن في الداخل؟
    ¿Alguien quiere algo? Eres un idiota, Tubby. Open Subtitles هل يريد أحد شيئاً من هنا؟ أنت أحمق يا توبي
    Estoy satisfecho. ¿Alguien quiere la mitad de mi hamburguesa? Open Subtitles انا اشعر بالتخمة هل يريد أحد منكم نصف هامبرجري؟
    - Bien. ¿Alguien quiere arándano? Open Subtitles حسناً, هل يريد أحد المزيد من التوت البري؟
    Si alguien quiere hablar, sepan que soy una oyente calmada y objetiva. Open Subtitles إذا كان أي شخص يريد التحدث، كما تعلمون أنني يمكن أن يكون الأذن هادئة وموضوعية.
    Mientras siga aquí, ¿alguien quiere que le alcance algo? Open Subtitles أثناء وجودي على السلم هل يرغب أحد بأن أنزل شيئاً ؟
    ¿Alguien quiere un peluche? TED هل من أحد يريد الحيوانات المحنطة؟
    ¿Alguien quiere confesar que es el que ronca como un tren de mercancías? Open Subtitles أيريد أحد أن يعترف أنه كان يشخر طوال الليل؟
    ¿Alguien quiere decirnos qué mierda pasó? Open Subtitles أيريد أحدكم أن يخبرنا بما حدث بحق الجحيم؟
    Bien. Oigan, tenemos una carga más. ¿Alguien quiere venir a disparar? Open Subtitles جيد , أنت , لدينا شحنة واحدة متبقية أي أحد يريد أن يقوم بالإطلاق هنا؟
    ¿Alguien quiere ofrecerse? Open Subtitles هل يرغب أحدكم في أن يتقدم للأمام؟
    ¿Alguien quiere comprarle una bebida? Open Subtitles أيود أحدكم أن يقدم لها شراباً؟
    Agitémoslo un poco. Bien, entonces tomaré esta agua asquerosa, Y la pondré aquí. ¿Alguien quiere beberla así? TED حسناً، سأقوم بأخذ تلك المياة القذرة فعلاً، وأضعها هنا. هل تريدون شربها؟
    Entonces, ¿cómo podría el secreto de la eterna juventud estar en el genoma de un murciélago? ¿Alguien quiere adivinar cuánto tiempo podría vivir este murciélago? TED كيف يمكن لسر الشباب الدائم أن يتجسد في جينوم الخفاش؟ هل يريد أي أحد أن يحزر عدد السنوات التي سيعشها هذا الخفاش؟
    Y esta es la apuesta. ¿Alguien quiere un pedazo de la torta? Open Subtitles هذا هو الرهان والان,هل يريد احد منكم اي من هذا؟
    yo hice las niñas reales que luego estarán en la casa del árbol alguien quiere ir por un helado ? Open Subtitles لقد انجبت اطفالنا الحقيقين الموجودين بالبيت الشجره هل يريد احدكم الخروج وتناول المثلجات؟
    Escucha, tengo que ir a mear. ¿Alguien quiere acompañarme? Open Subtitles إستمعوا، أحتاج لأخذ حمام هل هناك من يريد الإنضمام لي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus