¿Alguno de Uds. sabe dónde está la heroína que le falta a este caballero? | Open Subtitles | هل أي شخص منكم له اَي صلة بسرقة الهروين التابع لهذا السيد؟ |
¿Alguno de ustedes cree que arribaremos a la solución final? | Open Subtitles | هل أي منكم تعتقد سيكون لدينا هذا الحل النهائي؟ |
¿Alguno de esos hombres es el que le disparó a tu mamá? | Open Subtitles | هل أحد هؤلاء الرجال هو من أطلق النار على والدتك |
¿Alguno intentó abrir la puerta trasera? - ¿Tú lo intentaste? | Open Subtitles | هل أحد منكم أيها العباقرة حاول مع الباب الخلفي ؟ |
Perdón por entrometerme ¿pero alguno de ustedes ha estado fornicando--? | Open Subtitles | اعذرنى من اجل الصلاة لكن هل احد منكم00000 زنى |
¿Alguno de tus amigos pensaba que yo era linda en la escuela secundaria? | Open Subtitles | هل اي من اصدقائك اعتقد يوما انني لطيفة في الثانوية ؟ |
¿Alguno de ustedes está ineteresado en salir con Katerina Stratford? Nunca he estado tan borracho. | Open Subtitles | هل أحدكم مهتمّاً بمواعدة كاترينا سترتفورد؟ أنا لم أوضع بمأزق مثل ذلك من قبل |
Bien, pero, ¿acaso alguno contó alguna historia sobre lo que le pasó en el agua? | Open Subtitles | ولكن هل أي أحد منكم قال قصه عما حدث له في الماء ؟ ؟ |
¿Alguno de ustedes, ve donde se equivocó? | Open Subtitles | هل أي أحد منكم يارفاق لاحظ أنه قد تقدم خطأ ؟ |
¿Alguno de ellos lleva un chándal de seda chillón? | Open Subtitles | هل أي منهم كان يلبس ألبسة رياضة حريرية عالية؟ |
¿Alguno de ustedes caballeros tiene algún problema cardíaco o algo parecido? | Open Subtitles | هل أي منكم , أيها السادة , لديه مرض في القلب أو أي شيء من هذا القبيل؟ |
¿Alguno de vosotros sabe usar un hacha? | Open Subtitles | هل أي منكم يارفاق يعرف كيفية استخدام الفأس؟ |
¿Alguno de los anteriores pacientes mostró tendencias animales? | Open Subtitles | هل أي احدٍ من المرضى السابقين أظهروا ميولاً حيواني |
¿Es alguno de estos tipos quien le disparó a tu mamá? | Open Subtitles | هل أحد هؤلاء الرجال هو من أطلق النار على والدتك |
¿Alguno de vosotros ha pedido un apocalipsis? | Open Subtitles | هل أحد منكم استدعي نهاية العالم |
Quiero ver si alguno de esos alienigenas... se parece al que tengo en mi sótano. | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل أحد المخلوقات يطابق الذي أمسكت به في قبو الخمر العفن |
Entonces ¿alguno de ustedes trae una bolsa de hielo y analgésicos? | Open Subtitles | اذن ,هل احد منكم يا شباب احضر الثلج ومسكنات الالام؟ |
¿Alguno de los presentes se opone a que estas dos personas se unan como marido y mujer? | Open Subtitles | هل اي من الحاضرين لديه اي اعتراض على هذين الاثنين ليرتبطان كزوج وزوجة؟ |
¿Lo ha visto alguno de ustedes? | Open Subtitles | هل أحدكم قام بذلك ؟ |
¿Alguno ha leído sobre vampiros, o estamos recordando películas? | Open Subtitles | هل أى شخص منكم قرأ ..كتابا واقعيا عن مصاصى الدماء ؟ أو أننا مجرد نتذكر ماذا قالت بعض الأفلام ؟ |
¿Alguno de ustedes tiene idea qué sucede con la dinamita a más de 32 grados de temperatura? | Open Subtitles | ألدى أحدكم أي فكرة ماذا يمكن أن يحدث لديناميت في درجة حرارة أعلى من 90 درجة مئوية؟ |
¿Alguno de vosotros lo ve? ¿Por favor? | Open Subtitles | ـ أيمكن لأحد مشاهدته ، رجاءاً؟ |
Hey, ¿Alguno de ustedes puede darme un aventon al D.M.V mañana? | Open Subtitles | D.M.V أيمكن لأحدكم يا رفاق أن يقلني غدا إلى departemnt of motor vehicles اختصار لـــ D.M.V - وتعني مصلحة وسائل النقل بمحرك |
Les gustaría a alguno de ustedes un café o un cupcake gratis? | Open Subtitles | هل يريد أي منكما كأس قهوة أو كب كيك مجاني؟ |
¿Alguno de nosotros invertiría en esa industria nueva y letal? | TED | هل لأحد منا أن يستثمر في تلك الصناعة الجديدة المميتة؟ |
¿Alguno de ustedes ha puesto uno de sus mocasines hechos a mano en un agujero al lado de una montaña? | Open Subtitles | هل قام أحدكم من قبل بالتجول وهو يلبس حذائه الثمين فوق منطقة موحله على جانب الجبل |
¿Alguno de ustedes tiene las llaves? | Open Subtitles | هل أياً منكم تحمل المفاتيح؟ |
¿Alguno de ustedes trae agua? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل أيّ منك لديه بعض من الماء؟ |
¿Alguno de estos presos liberados os parece lo bastante sofisticado para planear una operación de contrabando de metanfetamina o un asesinato minucioso? | Open Subtitles | هل أيٍّ من هؤلاء السجناء يبهرك أنّه ذكيّ بما يكفي ليجري عملية توزيع للميثان |