"¿ cómo se siente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيف تشعر
        
    • كيف تشعرين
        
    • ما هو شعورك
        
    • كيف هو الشعور
        
    • كيف هو شعورك
        
    • كيف يشعر
        
    • ما شعورك
        
    • كيف شعورك
        
    • ماهو شعورك
        
    • بماذا تشعر
        
    • كيف تَشْعرُ
        
    • كيف هو شعور
        
    • كيف يشعرك
        
    • ما شعور
        
    • ما شعورها
        
    Bueno, Poirot, cómo se siente al regresar a Bruselas de nuevo, después de tantos años? Open Subtitles كيف تشعر يا بوارو بعد عودتك الى بروسيل بعد كل هذه السنين ؟
    Keri, ¿cómo se siente tener una manzana fresca luego de 6 meses? Open Subtitles كيري، كيف تشعر أن يكون التفاح الطازج بعد 6 أشهر؟
    No. Es sobre cómo se siente ser una gobernante mujer, atrapada y sola. Open Subtitles لا أنها عن كيف تشعر بكونكَ حاكم أنثي ، ومحاصر وحدكَ.
    He estado en varios de estos casos. Entiendo cómo se siente. Open Subtitles لقد مررت ببعض هذة الحالات أفهم كيف تشعرين
    ¿Cómo se siente estar atrapado en este pueblo con el resto de nosotros? Open Subtitles ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟
    - Bueno, sin decir cómo se siente es lo que consiguió en este lío Open Subtitles حسنا، لا أقول كيف تشعر هو ما حصل لك في هذه الفوضى
    Entiendo cómo se siente, pero esas cosas pasan. Open Subtitles استطيع ان اتفهم كيف تشعر لكن هذه الاشياء تحدث
    Tevye, entiendo cómo se siente... pero, después de todo, aún le quedarían otras. Open Subtitles أعرف كيف تشعر يا "تيفي" لكن بعد كل لديك أخريات بدونها
    ¿Cómo se siente al dirigirse a todo el país? Open Subtitles للامام سيد كوفتش, كيف تشعر و انت تخاطب البلد بأسرها؟
    Comprendo cómo se siente, pero estamos hablando de obstruir reguladores federales de violar leyes electorales. Open Subtitles سيّدي الرئيس أعلم كيف تشعر ولكننا نتكلم عن إعاقة عمل المنظمين الفدراليين وخرق قانون الإنتخابات
    ¡Saludos, ciudadano! ¿Cómo se siente en este maravilloso día? Open Subtitles صباح الخير أيها المواطن كيف تشعر بهذا اليوم؟
    Va a morir con esa ridícula gorra puesta. ¿Cómo se siente? Open Subtitles الان سوف تموت وانت ترتدي هذه القبعة الصغيرة الغبية كيف تشعر ؟
    Pero prueba a describir a tu marido cómo se siente exactamente tener un hijo. Open Subtitles لكن حاولي أن تصفي لزوجك كيف تشعرين بالضبط أثناء ولادة الطفل الأمر فقط مستحيل
    Las encuestas indican que va a la cabeza. ¿Cómo se siente? Open Subtitles ،الإقتراعات تضعكِ فى المقدمه هل يمكنكِ إخبارنا كيف تشعرين حيال ذلك؟
    Harriet, ¿puedes contarnos cómo se siente? Open Subtitles هاريت, هل من الممكن ان تخبرينا كيف تشعرين ؟
    Sr. Presidente, ¿cómo se siente ahora que su hija se va a estudiar tan lejos? Open Subtitles ٍسيادة الرئيس، ما هو شعورك حول ذهاب ابنتك الوحيدة للدراسة بعيداً جداً عنك؟
    Y quiero que sepa cómo se siente cortar tu vida en pedacitos. Open Subtitles و أريده أن يعلم كيف هو الشعور بتمزيق الحياة منك
    Edward, ¿cómo se siente ser el nuevo soltero más deseable de Gotham? Open Subtitles كيف هو شعورك حيت أنك أحدث وأشهر أعزب شخص بالمدينة؟
    Siempre es sorprendente darse cuenta cómo se siente la gente que te rodea. Open Subtitles كم هو مدهش دائما عندما تعلم كيف يشعر الأشخاص الذين حولك
    perezoso, ¿cómo se siente ser el campeón de la recoleccion de pitufoballas de este año? Open Subtitles كسول ، ما شعورك وأنت بطل جمع التوت السنفوريّ لهذا العام ؟ ؟
    ¿Cómo se siente gobernar el mundo de Zeta Beta? Open Subtitles أذا، كيف شعورك وأنتي تحكمين عالمِ زيتـا بيتا زيتـا؟
    ¿Cómo se siente al estar de vuelta en el juego de la anestesia? Open Subtitles ماهو شعورك تجاه العودة في لعبة التخدير مجددا؟
    ¿Cómo se siente cuando despierta por la mañana? Open Subtitles بماذا تشعر عن الاستيقاظ من النوم في الصباح؟
    ¿Cómo se siente, Sr. Clear? Open Subtitles كيف تَشْعرُ الآن، سّيد "كلير"؟
    Hey, ¿cómo se siente ser la madre del mejor periodista... de rock que jamás hayamos conocido? Open Subtitles كيف هو شعور الأم لأعظم صحفي روك قد قابلناه؟
    Ahora ya sabes cómo se siente, Coulson... ver desangrarse justo delante de ti a alguien que te importa. Open Subtitles الآن تعرف كيف يشعرك هذا ويلسون أن ترى شخص تكترث لأجله ينزف أمام عينيك
    ¿Cómo se siente estar solo? Open Subtitles أنتِ توقعتِ ذلك، أليس كذلك؟ ما شعور الوحدة؟
    ¿Y cómo se siente respecto por representar a este tipo? Open Subtitles ما شعورها حيال تمثيلكِ لذلكَ الفتى ، قانونياً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus