"¿ cómo va todo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيف تسير الأمور
        
    • كيف الحال
        
    • كيف تجري الأمور
        
    • كيف الأحوال
        
    • كيف الأمور
        
    • كيف يجري الأمر
        
    • كيف تسير الامور
        
    • كيف هي الأمور
        
    • كيف يسير الأمر
        
    • كيف كل شيء
        
    • كيف الوضع
        
    • كيف هي الأحوال
        
    • كيف حالكم
        
    • هكذا هو ذِهاب
        
    • كيف يسير الامر
        
    Gracias por la rapidez. ¿Cómo va todo? Open Subtitles أشكرك على مجيئك السريع كيف تسير الأمور ؟
    ¿Cómo va todo en la gran ciudad? Open Subtitles كيف تسير الأمور في المدينة الكبيرة؟
    Oiga, buen hombre, ¿cómo va todo esta noche? Open Subtitles مرحباً بالرجل الطيب. كيف الحال الليلة؟ جيد.
    ¿Cómo va todo por ahí? Open Subtitles لا يبدو بأنهم يبقون موتى كيف الحال هناك؟
    Y ¿cómo va todo en la oficina? Open Subtitles كيف تجري الأمور في مكتب البريد؟
    Vamos a ver cómo va todo ahora. Acomódate. Open Subtitles حسنٌ، لنرَ كيف الأحوال الآن، هلّا تتحرّكي قدراً بسيطاً؟
    Pensé que debía venir a verte para saber cómo va todo. Open Subtitles فكرتُ فقط القدوم والإطمئنان عليكِ، وأرى كيف تسير الأمور معكِ.
    Oh, hola. Estoy atascado en el tráfico, que pensé en el proceso de registro. ¿Cómo va todo? Open Subtitles إنني عالقة في الزحام كيف تسير الأمور لديك؟
    ¿Cómo va todo entre usted y Jimbo? Open Subtitles كيف تسير الأمور بينك وبين جيمبو؟
    Siempre quiere saber cómo va todo. Open Subtitles هو يريد أن يعرف دائما كيف تسير الأمور
    Hola Daniel, ¿cómo va todo? Open Subtitles نعم يا دانيال كيف الحال لديك ؟
    - ¿Cómo va todo ahí arriba? Open Subtitles ــ كيف الحال بالطابق العلوي؟
    - ¿Cómo va todo? - ¿Todo bien, Bex? ¿Qué haces? Open Subtitles كيف الحال بخير بكس ماذا تفعل هنا
    Muy bien, chico. ¿Cómo va todo? Open Subtitles حسناً,بني. كيف تجري الأمور, إنتظر
    ¿Cómo va todo en el MI6? Open Subtitles إذًا، كيف الأحوال في المخابرات البريطانيّة؟
    Primero subiremos a mi oficina y le diré cómo va todo esto. Open Subtitles سوف نصعد الى مكتبي, وسأخبرك كيف الأمور كلها تسير.
    ¿Cómo va todo ahí? Open Subtitles كيف يجري الأمر بالداخل؟
    Sí, la situación aquí está resuelta. ¿Cómo va todo por allá? Open Subtitles .أجل، الوضع هنا تم حله كيف تسير الامور معك؟
    Y... ¿cómo va todo con David? Es complicado. Open Subtitles إذا، كيف هي الأمور مع "ديفيد" ؟ إنها مُعقدة
    ¿Y cómo va todo en California? Open Subtitles حسناً، كيف يسير الأمر في كالي؟
    Entonces, ¿cómo va todo entre tú y mi madre? Open Subtitles إذاً كيف كل شيء يجري معك ومع أمي؟
    ¿Cómo va todo por allí, muchacho? Open Subtitles كيف الوضع عندك يا فتى؟
    Bueno, cómo va todo por la U.A.C.? Open Subtitles اذن كيف هي الأحوال في وحدة تحليل السلوك؟
    Pensé en pasarme a ver cómo va todo. Open Subtitles فكّرتُ بالمروِرِ كي أرى كيف حالكم هنا
    ¿Cómo va todo ahí en el pozo de la mina abandonada? Open Subtitles هكذا هو ذِهاب هُنَاكَ في , uh كَ، هَجرَ عمودَ لغمِ أو ما شابه ذلك؟
    ¿Cómo va todo? Open Subtitles كيف يسير الامر هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus