"¿ cree en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تؤمن
        
    • هل تؤمنين
        
    • أتؤمن
        
    • أتؤمنين
        
    • هل تعتقد في
        
    ¿Pero crees que hay gente que sí que cree en los ovnis? Open Subtitles هل تؤمن بأن هناك أُناس يؤمنون بالصحون الطائرة والأجسام الغريبة؟
    Dice que la homosexualidad es un pecado penado con la muerte. ¿Cree en eso? Open Subtitles يقول ان الشذوذ الجنسي هو خطيئة يعاقب عليها بالموت هل تؤمن بهذا؟
    Y una vez — y él me dijo, dijo, "Joven," dijo, "Cree en la resurrección de Jesucristo?" TED قال لي في إحدى المرات قال: أيها الشاب.. هل تؤمن ببعث المسيح؟
    Pero antes de que regrese, necesito saber... si usted cree en mí. Open Subtitles لكن قبل أن يعود، أريد أن أعرف، هل تؤمنين بيّ؟
    ¿Cree en la defensa individual o en zona? Open Subtitles قل لي أتؤمن بالدفاع رجل لرجل أم دفاع المنظقه؟
    ¿Cree en derrocar al gobierno de EE.UU. mediante la fuerza? Open Subtitles أتؤمنين بإستخدام القوّة للإطاحة بالحكومة الأمريكيّـة؟
    - ¿Cree en todo esto de los psíquicos? Open Subtitles هل تؤمن بأي شيء من أشياء الوسطاء الروحانيين؟ كلا, أنت؟
    ¿Usted cree en los espíritus malignos, padre? Open Subtitles هل تؤمن بالروح الشيطانية يا أبتِ؟
    ¿Usted cree en lo sobrenatural, detective? Open Subtitles هل تؤمن بالخارق عن الطبيعة . ايها المحقق
    ¿Usted cree en Dios? Open Subtitles يدخلِ احد اهم الاماكن على الأرضِ حسناً ، هل تؤمن بالرب؟
    Pero la pregunta que me hacen mucho en estos días es, "Dr. Shepherd, ¿cree en el cambio climático?" TED ولكن أكثر ما يأتيني هذه الأيام، "د.شيفرد، هل تؤمن بالتغير المناخي؟"
    ¿Cree en el amor a primera vista? Open Subtitles هل تؤمن بالحب من اول نظرة؟
    Senador, ¿cree en la pena de muerte? Open Subtitles سيناتور ، هل تؤمن بعقوبة الإعدام ؟
    ¿No cree en Dios? Open Subtitles لذا في الوقت الحالي هل تؤمن بالله؟
    - ¿Cree en el Diablo, Padre? Open Subtitles –هل تؤمن بالشيطان ايها الاب?
    ¿Cree en el amor? En el que dura siempre. Open Subtitles هل تؤمن بالحب الذى يدوم الى الابد؟
    ¿Cree en el Yu Lan Ji? Open Subtitles هل تؤمن بي شبكة إتصالات محلية هوي؟
    Señora Henderson, ¿cree en la telepatía? Open Subtitles مسز هندرسون هل تؤمنين بالتخاطب
    ¿Cree en los flechazos? Open Subtitles أخبريني , هل تؤمنين بالحب من النظرة الأولى ؟
    Dios mío. Lo cree en serio, ¿verdad? Open Subtitles يا للعجب، أتؤمن حقًّا فيما تقول؟
    ¿Cree en lo oculto, Marshal? Open Subtitles أتؤمن بأمور السحر أيها المأمور؟
    Señorita Mundy ¿cree en la vida después de la muerte? Open Subtitles ... مس ماندى أتؤمنين بالحياه بعد الموت ؟ ...
    ¿Cree en Dios, creador del cielo y de la tierra? Open Subtitles هل تعتقد في الله، الخالق للسماوات والأرض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus