"¿ dónde están las" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أين هي
        
    • اين هي
        
    • أين تلك
        
    • أين كل
        
    • فأين هي
        
    • اين كل
        
    • أين مكان تلك
        
    • أين الأحجار
        
    • أين الفتيات
        
    Por ello, nos vemos obligados a preguntar: ¿dónde están las protecciones de los gobiernos? UN ونحن مضطرون لأن نتساءل، أين هي أوجه الحماية الحكومية؟
    Así que cuando miramos al sistema solar, ¿dónde están las posibilidades? TED لذلك، عندما ننظرُ في المجموعة الشمسية، أين هي الإحتمالات؟
    Y mientras que él lo está haciendo, tomamos las imágenes para ver dónde están las partículas de oro. TED و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب.
    Que no se ofendan los santos benditos, pero por aquí, esas nos salen del trasero. - ¿Dónde están las velas? - Iré a buscarlas. Open Subtitles لا مخالفة للقديسين المباركين اين هي الشموع ؟
    Jerry, ¿dónde están las invitaciones? Open Subtitles جيري، أين تلك الدعوات التي كان عليك استلامها؟
    Buena idea, pero no sabemos dónde están las cosas. Open Subtitles هذاتفكيرجيد، و لكن نحن لا نعرف أين كل شيء
    Pero ¿dónde están las discusiones sobre la toma de decisiones éticas o de formar carácter, o de discernir entre el bien del mal? TED ولكن أين هي النقاشات حول اتخاذ القرارات الأخلاقية الصائبة، أو بناء الشخصية، أو كيفية التفريق بين الصح والخطأ؟
    Piensen que en el Proyecto del Genoma Humano se trata de aprender qué tenemos en común, y el proyecto HapMap intenta entender dónde están las diferencias entre las distintas personas. TED فكروا بمشروع الجينوم البشري كتعلم ما نتشاركه جميعاً، ويحاول مشروع الهاب ماب فهم أين هي الفروقات بين مختلف الناس.
    La verdadera pregunta, entonces, es la siguiente: ¿Dónde están las figuras de transición que puedan ofrecer esa conexión tan urgente y necesaria? News-Commentary السؤال الحقيقي هنا إذاً هو: أين هي تلك الشخصيات الجماهيرية القادرة على توفير هذه الصلة التي بتنا في مسيس الحاجة إليها؟
    Ahora es nuestra. Díganos dónde están las sábanas extras, y lárguense. Open Subtitles إنه منزلنا الآن، أخبرنا أين هي المفارش الإضافية وابتعد عن ممتلكاتنا
    ¿Dónde están las fotos que el vendedor de pasteles nos tomó juntos? Open Subtitles أين هي الصور التي زاحف استغرق المملح بائع واحد منا معا؟
    Hijos de perra, ¿dónde están las cámaras? Open Subtitles أولاد السفلة أين هي الكاميرات ؟
    Sabes, ni siquiera sé dónde están las escaleras. Por aquí. Open Subtitles هل تعلمي , أنا حتى لا أدري أين هي السلالم في هذا المكان
    Sabes, ni siquiera sé dónde están las escaleras. Open Subtitles هل تعلمي , أنا حتى لا أدري أين هي السلالم في هذا المكان
    ¡Dónde están las llaves! ¡Oh, Dios, dónde están las llaves! Open Subtitles أين هي المفاتيح يا إلهي، أين هي المفاتيح
    No sería una mala idea saber dónde están las salidas de emergencia, ¿no? Open Subtitles ولن تكون فكرة سيئة بالنسبة لنا لنعرف أين هي مخارج الحريق أليس كذلك؟
    ¿Dónde están las cosas que podemos atacar procesalmente? Open Subtitles و هذا كتاب التخرج اين هي الاشياء التي تمكننا من معارضة الاجرائات؟
    - No tienen idea de dónde están las antigüedades iraquíes. Open Subtitles ولا تعرف اين هي التحف العراقية
    ¡Vas a decirme dónde están las malditas armas! Open Subtitles لاتوجد أسلحة بالمنزل! لاتكذبين! أين تلك الأسلحة اللعينة؟
    Al entrar en el Salón, David le preguntó: " Mamá, ¿dónde están las mujeres? " . Observó lo que muchos de nosotros parecemos incapaces de ver. UN وحينما دخل إلى القاعة، سأل: " أمي، أين كل النساء؟ " .لقد رأى ما بدا الكثير منا غافلا عنه.
    Quiero decir, si fueran extraterrestres, ¿dónde están las naves? Open Subtitles أعني، إذا كانت كائنات فضائية فأين هي السفن؟
    Y además tontas. ¿Dónde están las chicas de verdad? Open Subtitles واغبياء ايضا اين كل الفتيات الجيدات ؟
    ¡¿Dónde están las malditas armas? ! Open Subtitles أين مكان تلك الأسلحة اللعينة؟
    ¿Dónde están las otras cuatro gemas? Open Subtitles أين الأحجار الكريمة الأربعة المتبقية ؟
    ¿Sabes dónde están las chicas? Debieron llegar hace una hora. No. Open Subtitles مرحبا جايسن أين الفتيات وجب أن يصلن منذ ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus