Un israelí resultó herido cuando su vehículo fue apedreado cerca del asentamiento de Kannei David. | UN | وأصيب رجل اسرائيلي بجروح عندما رجمت مركبته بالحجارة بالقرب من مستوطنة قنيه ديفيد. |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
Sr. David Weissbrodt Estados Unidos de América | UN | السيد ديفيد وايسبرودت الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Te harás famoso porque será brillante y será la casa de David Murphy. | Open Subtitles | تصنع إسماً لنفسك البيت سَيَكونْ رائع لأنه سَيَكونْ بَيتْ دايفيد ميرفى |
Doctor David Schwartz - Clínica del UNICEF para niños traumatizados por la guerra | UN | الدكتور ديفيد شفارتز عيادة اليونيسيف لﻷطفال الذين يعانون من صدمات الحرب |
Lo representa su abogado Sr. David Smythe, del bufete Kingsley Napley, de Londres. | UN | ومثله السيد ديفيد اثميث من مكتب كينغسلي نابلي للمحاماة في لندن. |
Sin mediar palabra David Dupre habría lanzado una patada en la cara, otra en el estómago y otra en las costillas de Edison Pérez. | UN | وزُعم أن ديفيد دوبري ضرب إديسون بيريز على وجهه، حتى دون أن يتحدث إليه، ثم ضربه على معدته وعلى ظهره. |
Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto de Estudios Internacionales David Davies Memorial. | UN | عضو اللجنة التنفيذية في معهد ديفيد ديفيز التذكاري للدراسات الدولية |
David McIlroy, División Europea y de Derechos | UN | ديفيد ماكلروي، شعبة الحقوق والشؤون الأوروبية |
En las conversaciones de Camp David de 2000, el ex Primer Ministro de Israel Ehud Barak reiteró esa posición. | UN | وفي محادثات كامب ديفيد في عام 2000، كرر رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود باراك تأكيد هذا الموقف. |
El Grupo Mixto de Investigación siguió indagando la desaparición de David Sigua. | UN | وواصل فريق تقصي الحقائق المشترك التحقيق في اختفاء ديفيد سيغوا. |
Sr. David Morris, Estados Unidos de América | UN | السيد ديفيد موريس، الولايات المتحدة الأمريكية |
David Thompson se granjeó el cariño del pueblo porque sus fundamentos eran firmes. | UN | كان ديفيد طومسون يحظى بحب الشعب لأنه كان رجل مبادئ راسخة. |
Declaración de David Cooper, Director de Asuntos Científicos, Técnicos y Tecnológicos de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | العرض الذي قدمه السيد ديفيد كوبر، مدير شعبة الشؤون العلمية والتقنية والتكنولوجية بأمانة الاتفاقية بشأن التنوع البيولوجي |
Discurso del académico James Robinson, Profesor “David Florence” de Gobierno de la Universidad de Harvard. | UN | ألقى البروفيسور جيمس روبنسن، أستاذ ديفيد فلورنس لمادة الحكم بجامعة هارفرد، كلمة رئيسية. |
Se suponía que los ataques habían sido obra de las milicias insurgentes murle, lideradas por David Yau Yau, hecho que este ha negado categóricamente. | UN | ويُـعتقد أن ميليشيات مورلي المتمردة بقيادة ديفيد ياو ياو كانت وراء تلك الهجمات، على الرغم من أنه نفى ذلك بشدة. |
David consiguió que me invitaran a dar una charla al Instituto Nacional del Cáncer y Anna Barker estaba allí. | TED | ديفيد حصل لي على دعوة لأعطي محاضرة في معهد السرطان الدولي و آنا باركر كانت هناك. |
Cuando era niño mi padre me llevó a Raleigh para ver jugar a David Thompson. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا , أخذني ابي الي الرالي لكي أري دايفيد طومبسون يلعب |
Estoy solo y soy un inútil como David Spade sin Chris Farley. | Open Subtitles | أنا مثل دايفيد سبايد بدون كريس فارلي، وحيد وبلا فائدة |
Barbados L. V. H. Lewis, Fozlo Brewster, E. Besley Maycock, Teresa Marshall, David Blackman | UN | ل.ف. ﻫ. لويس، فوزلو بروستر، إ. بيسلي مايكوك، تيريزا مارسنال، دافيد بلاكمان |