"¿ donde estoy" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أين أنا
        
    • اين انا
        
    Tomé el tiempo de mi trabajo, donde estoy más probabilidades de ser aplastado, trabajando en un coche, dice ella. Open Subtitles أخذت وقتا من وظيفتي، أين أنا من المرجح أن يحصل بالارض، والعمل على سيارة، كما تقول.
    No estoy segura de a donde voy o incluso de donde estoy. Open Subtitles لست متأكدة إلى أين أنا ذاهبة أو أين أنا حتى
    Tú sabrás siempre donde estoy y no estaré nunca con otro, sólo contigo. Open Subtitles أنت تعرف دائماً أين أنا ، إننى لست مع أحد غيرك ، معك فقط
    Si te preguntan donde estoy, no lo sabes. Open Subtitles لو سألك شخص ما أين أنا أخبرهم أنك لا تعرف
    Estaba contento, tenía una buena vida... y mira ahora donde estoy. Open Subtitles ، لقد كنت مرتاح البال أنعم بحياه جيده و الآن انظرى اين انا
    Disculpe, señorita, ¿Puede decirme donde estoy? Open Subtitles عذراً ، عذراً ، أنستى سيدتى, أيمكنك أن تخبرينى أين أنا ؟
    Entonces es hacia donde estoy mirando porque no tiene sentido. Open Subtitles لذلك فمن أين أنا أبحث , لأنه لا معنى له.
    Tu interesado, tú me llamas. Sabes donde estoy. Open Subtitles أنت مهتم , قم بالإتصال بى أنت تعلم أين أنا
    Entonces comencé esto y miren donde estoy, hermanos. Miren donde estoy. Devuelta en la línea de fuego. Open Subtitles لذا بدأت هذا الأمر وانظر أين أنا يا رجل انظر أين أنا، عدتُ لخط النيران
    Adivina donde estoy. En un camión de pudin. Open Subtitles احزري أين أنا أنا في شاحنة لنقل البودينغ
    No me entiendes, no sabes donde estoy ahora mismo. Open Subtitles انت لا تفهم ذلك فأنت لا تعلم أين أنا الان يارجل
    Por desgracia, si no vuelvo a casa Walter se preguntara donde estoy. Open Subtitles ولكن للأسف، إذا كنت لا تحصل على المنزل، ستعمل التر نبدأ أتساءل أين أنا.
    ¿Dónde piensan tus padres que estás? Mis padres adoptivos no les importa donde estoy... Open Subtitles أين يعتقد والداك مكانك؟ والداي بالرعايه لايهتمون أين أنا
    No sé donde estoy, podrías venir a recogerme? Open Subtitles أنا لا أعرف أين أنا أيمكنك المجيء و أخذي ؟
    No adivinas donde estoy ahora mismo solicitando un empleo en Papanoellandia. Open Subtitles لن يمكنك أبدا تخمين ‎أين أنا الآن. ‎التقدم بطلب للحصول على وظيفة في عالم سانتا.
    Si quieres que salga de aquí Anthony, necesito que la llames y le digas donde estoy. Open Subtitles إذا كنت ترغب في التخلص مني، أنت المكالمة. أقول لها أين أنا.
    Sí, no quiero que la gente sepa donde estoy. Open Subtitles هل كنت متمدداً على أريكتي , منذ أن غادرتُ أنا ؟ نعم , لا أريد أن يعلم الناس ,أين أنا
    Si encuentran donde estoy, soy hombre muerto. Open Subtitles لو اكتشفوا أين أنا فسأكون ميتاً
    A veces despierto y no se donde estoy. Open Subtitles بعض الاحيان .. اصحو لا اعرف اين انا و لا اتحدث مع اي شخص
    Ricky, culo gordo, y adivina donde estoy. Open Subtitles ريكي ، يا صاحب المؤخرة الكبيرة ، واعلم اين انا الان ؟
    Bueno, de hecho yo soy de ahí, pero no me molestó esforzarme y miren donde estoy ahora. Open Subtitles حسنا حقيقة انا من هناك و لكني لم ابالي لذلك بالعمل الكبير و الجيد و انظرن اين انا الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus