"¿ estás segura de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل أنتِ متأكدة
        
    • هل أنت متأكدة
        
    • هل أنت متأكد من
        
    • هل أنتِ واثقة
        
    • هل انت متأكدة
        
    • هل أنت واثقة
        
    • أمتأكدة من
        
    • أواثقة من
        
    • هل أنتي متأكدة
        
    • هل انتِ متأكدة
        
    • هل انتي متأكده
        
    • هل أنتِ متأكده
        
    • هل انتي متأكدة
        
    • هل أنت متأكده
        
    • هل أنتي متأكده
        
    ¿Estás segura de que está preparado para llevar a cabo esta operación? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنه قادرٌ على إدارة هذه العملية؟
    Sí, ella hace eso. ¿Estás segura de que no es un policía encubierto? Open Subtitles أجل هي عملت ذلك. هل أنتِ متأكدة بأنّه ليس شُـرطي متخفي؟
    ¿Estás segura de que no hay ningún detalle que olvidaste mencionar... sobre lo que sucedió entre tú y Lupo? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو
    Katie, ¿estás segura de que no quieres compañía? Open Subtitles كاتي؟ كاتي، هل أنت متأكد من أنك لا تريد الشركة؟
    ¿Estás segura de querer ir a la escuela de leyes? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنك تريدين الألتحاق بكلية الحقوق؟
    ¿Estás segura de que no quieres pinchar en el baile tú misma? Open Subtitles هل انت متأكدة من انك لا تريدين عمل المطرب لوحدك
    Eso no tiene respuesta. ¿Estás segura de que no hubo ningún indicio? Open Subtitles هذا ليس مقنعا، هل أنت واثقة بعدم وجود أية إشارات؟
    ¿Estás segura de que alguno de tus amigos no quemó el sofá? Open Subtitles أمتأكدة من أنّه لا أحد من أصدقائكِ لم يحرقِ الأريكة؟
    Estás segura de que precisas tal cantidad de cosas para una noche de hospital? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك تحتاجين لكل هذة الأغراض لليلة واحدة في المشفى؟
    ¿Estás segura de que no quieres que te hagan una prueba mientras estamos aquí? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين الحصول على إختبار بما أننا هنا؟
    ¿Estás segura de que no estabas en el auto cuando les dispararon? Sí. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تكوني في السيارة حينما تم قتلهم؟
    ¿Estás segura de que tenías el anillo antes de salir de la casa? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ كنتِ مرتديةً الخاتم عندما غادرنا المنزل ؟
    Sí, pero Shomu, ¿estás segura de que este anuncio no será publicado aquí? Open Subtitles أجل لكن هل أنت متأكدة بأن الأعلان لن يخرج هنا ؟
    Ella me preguntaba constantemente: "¿Estás segura de que es esto lo que quieres? TED وسألتني مراراً وتكراراً: "هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً؟"
    ¿Estás segura de saber cuando soy feliz? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تعرفين متى أكون سعيداً ؟
    Mia, ¿estás segura de que no es un loco... buscando sus 15 minutos de gloria? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا ليس مجرد معتوه ليحصل على 15 دقيقة من الشهرة؟
    ¿Estás segura de que siguieron tus instrucciones? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنهم اتبعوا تعليماتك؟
    ¿Estás segura de que eso fue todo? . Open Subtitles هل انت متأكدة, ان هذا هو كل ما فى الأمر ؟
    ¿Estás segura de que no quieres que filme la trinchera? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك لا تريدننى أن أصور الخندق ؟
    Hola, Ashleigh. ¿Estás segura de que no me veo estúpido? Open Subtitles مرحبا, آشلي أمتأكدة من أنني لا أبدو غبيا؟
    ¿Estás segura de que no quieres que me quite la ropa? Open Subtitles أواثقة من أنك لا تريدينني أن أخلع ملابسي؟
    ¿Estás segura de que podrás dispararle? Open Subtitles هل أنتي متأكدة من أنكي تستطيعين أن تدفعلي نفسكي لإطلاق النار عليه؟
    ¿Estás segura de qué has comprobado todas las camas, cariño? Open Subtitles هل انتِ متأكدة انكِ بحثتي في كل الأوراق, عزيزتي؟
    Cariño, um, sé que todas esas cosas guardan recuerdos para ti ahora, pero, ¿estás segura de que no te estás dejando llevar un poco? Open Subtitles عزيزتي اعرف ان كل شيء يترك ذكرى لك الان هل انتي متأكده انك لن تنجرفين بمشاعرك ؟
    ¿Estás segura de que no tardará más de lo que pensabas? Open Subtitles هل أنتِ متأكده أنه لم يأخذ منك الأطوال فقط وبعدها أعتقدتي أو ؟
    ¿Entonces estás segura de que no te quieres quedar por un rato? Open Subtitles اذن, هل انتي متأكدة انكِ لاتودين البقاء؟
    ¿Estás segura de que debes hurgar en el ordenador de tu padre? Open Subtitles هل أنت متأكده أنه يجب أن تبحثى فى حاسب أبيكِ؟
    ¿Estás segura de que no quieres eso? Open Subtitles هل أنتي متأكده أنكِ لاتريدي ذلك?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus