"¿ estabas en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل كنت في
        
    • هل كنت على
        
    • هل كنت فى
        
    • أكنت في
        
    • هل كنتَ في
        
    • أكنت على
        
    • هل كنتي في
        
    • هل كنتِ في
        
    • هل كنت هناك
        
    • كنتى فى
        
    ¿Estabas en Los Ángeles? Open Subtitles كانت في هوليوود هل كنت في لوس أنجيلوس حينها؟
    Y cuando hacían los preparativos para los ataques de hoy ¿estabas en la habitación? Open Subtitles عندما كانوا يعدون لهجمات اليوم، هل كنت في الغرفة؟
    Dinos que pasó esa noche. ¿Estabas en casa? Open Subtitles أخبرنا بما حدث تلك الليلة هل كنت في المنزل؟
    Otra cosa. ¿Estabas en la terraza dando de comer a las gaviotas? Open Subtitles وشيء أخر هل كنت على الشرفه تطعم النوارس مره أخرى
    ¿Estabas en Nueva York? Open Subtitles ما كل هذا ؟ هل كنت فى نيويورك ؟
    ¿Estabas en la linea final de la conversacion? Open Subtitles هل كنت في المرحلة الرياح إلى أسفل الدعوة؟
    ¿Así que estabas en EE.UU. cuando atacaron Afganistán? Open Subtitles لذا، هل كنت في أمريكا عندما هجموا على إفغانستان؟
    ¿Estabas en la habitación cuando la interrogaron? Open Subtitles هل كنت في الغرفة عندما استجوبوها؟
    Lo siento, tú estabas en un barranco emocional o Ha hecho de ir a un barranco? Open Subtitles انا اسف, هل كنت في خندق عاطفي ام انك ذهبت فعلا الى خندق؟
    ¿Estabas en el programa de Gran Hermano, llega Justiciero y dice, "Tomaré el negro"? Open Subtitles هل كنت في برنامج الأخ الأكبر، والحراسة فقط يمشي في ويقول: "أناتأخذواحدةسوداء"؟
    Estabas en la cama con la sospechosa? Open Subtitles هل كنت في السرير مع المشتبه بها؟
    ¿Te traía regalos cuando estabas en la cama? Open Subtitles هل جلب لك أشياء؟ هل كنت في السرير؟
    ¿Estabas en el cuerpo de paz? Open Subtitles هل كنت في كتيبة السلام؟
    - Es de una pandilla. - ¿Estabas en una pandilla? Open Subtitles هذا شيء يخص عصابة هل كنت في عصابة؟
    Estabas en la fiesta? Open Subtitles هل كنت في الحفله؟ هل كنت في الحفله؟
    ¿Anoche estabas en mi techo robándome la veleta? Open Subtitles هل كنت على سقف منزلي البارحة تسرق دوّارة الرياح خاصتي؟
    ¿Estabas en la habitación cuando fue asesinado? Open Subtitles هل كنت فى الغرفة معه عندما قُتل؟
    Asi que, espera, estabas en el carro cuando sucedio? No. Open Subtitles تمهل لحظة، أكنت في السيارة حينما حدث ما حدث؟
    ¿Estabas en mi vuelo desde Nueva York? Open Subtitles هل كنتَ في رحلتي من نيويورك؟
    ¿Estabas en la Estación Espacial Internacional? Open Subtitles أكنت على متن محطة الفضاء الدولية؟
    Creí que estabas en el trabajo, mamá. Open Subtitles هل كنتي في العمل يا امي؟
    - Un segundo, ¿estabas en la hilera D? Open Subtitles انتظري، هل كنتِ في الصف الرابع؟
    ¿Estabas en el bosque esa noche? Open Subtitles هل كنت هناك في الغابة تلك الليلة؟
    Cuando me trasladaron estabas en Badenweiler. Open Subtitles اردت ان اخبرك عن اعادة التشكيل. ولكنك كنتى فى بادين ويلر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus