"¿ había" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل كان هناك
        
    • أكان هناك
        
    • هل هناك
        
    • هل كانت هناك
        
    • هل يوجد
        
    • أكانت هناك
        
    • هل كان يوجد
        
    • هل كان هنالك
        
    • أكان هنالك
        
    • اكان هناك
        
    • هل كان هُناك
        
    • هَلْ كَانَ
        
    • هل هنالك
        
    • كَانَ هناك
        
    • كان هناك أي
        
    Los amigos de Tyler, ¿había alguno con el que pasase mucho tiempo, quizás uno con el que se metiera en algún problema? Open Subtitles أصدقاء تايلر , هل كان هناك أي أحد, قضى معه الكثير من الوقت, ربما وقع معه في بعض المشاكل؟
    Pero, ¿había algo antes del Big Bang? TED ولكن هل كان هناك أية شىء قبل الانفجار العظيم ؟
    ¿No había nadie más en la casa cuando sucedió? Open Subtitles ، هل كان هناك أحدً غيرك في المنزل أثناء وقوع الحادث ؟
    ¿Había algo fuera de lo común en su vida? ¿Problemas de trabajo? Open Subtitles أكان هناك أيّ شيء خارج عن المألوف يحدث في حياته؟
    - Y te hice los pechos. - ¿Me había quejado de mis pechos? Open Subtitles إضافة إلى تكبير الثدي هل هناك أحد سمع شكواي من الثدي؟
    ¿Había otras huellas de neumáticos en la escena que podrían llevarnos a un agresor? Open Subtitles هل كانت هناك آثار عجلات أخرى في المكان التي قد تربطنا بمعتدي؟
    ¿Había algo en su manera que parecía fuera de lo normal? Open Subtitles هل كان هناك أى شىء بخصوص سلوكه , هل بدا خارج عن المألوف ؟
    ¿Había un camión con altavoz en el camino? Open Subtitles هل كان هناك صوت شاحنة على الطريق السريع؟
    ¿Pero había signos inequívocos de un robo con allanamiento? Open Subtitles لكن هل كان هناك علامات واضحة على الأقتحام ؟
    ¿Había otros guardias presentes durante esas experiencias? Open Subtitles هل كان هناك أيّ حراس آخرون أثناء هذه التجارب؟
    Cuando viste a tu rey por primera vez, ¿había un ángel sobre su cabeza? Open Subtitles متى قابلتى ملكك اول مره هل كان هناك ملاك اعلى رأسه
    Metiste la tiara en la cámara antes de irte. ¿Quién más había? Open Subtitles قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟
    ¿Había algo en mi entonación que pudiera indicar que estaba ofreciendo una sugerencia? Open Subtitles أكان هناك شيء في نبرة صوتي أشار أنّني كنتُ أقدّم إقتراحاً؟
    Pero ¿había alguna forma en la que desafiarlos? TED و لكن أكان هناك طريقة يمكننا بها تحديهم؟
    Él casi nunca salía de su casa. ¿Había una razón especial? Open Subtitles انه من النادر عليه مغادرة منزله, أكان هناك سببا خاصا لهذه الزيارة ؟
    Preguntaron si había programas que alentaran la creación de cooperativas agrícolas, lo que constituiría un modo para independizar económicamente a las mujeres. UN وسألوا هل هناك برامج تشجع إنشاء تعاونيات زراعية، باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق الاستقلال الاقتصادي للمرأة.
    Un quinto orador preguntó si había habido casos en que la violación de la confidencialidad de la información hubiese sido efectivamente perjudicial para la adopción de decisiones en el Consejo. UN وتساءل متحدث خامس قائلا هل هناك حالات أضر فيها خرق سرية المعلومات بالفعل بعملية اتخاذ القرارات في المجلس؟
    ¿Había algo de verdad en todo ese cuento? Open Subtitles هل كانت هناك اى حقيقة فى تلك القصة المنسوجة ؟
    ¿Había por aquí una paleta o un exhibidor digamos, a la 1:00 esta tarde? Open Subtitles هل يوجد لوح أو شاشة حول المكان تقول على الواحدة بعد الظهر
    Es que había una chica en el barco... ¿Había una chica en el barco? Open Subtitles انه فقط أن هذه الفتاة على السفينة أكانت هناك فتاة على السفينة ؟
    Chantilas, ¿había ranas cuando eras un niño, verdad? Open Subtitles هل كان يوجد ضفادع عندما كنت صغيرا يا شانتيلاس ؟
    ¿Había muchas conversaciones sucediendo todas a la vez? TED هل كان هنالك العديد من المحادثات التي تجري في ذات الوقت؟
    ¿Había daño en la arteria coronaria? Open Subtitles أكان هنالك تلف بالشريان التاجيّ؟
    ¿Había alguien en su despedida de soltero que usted no conociera? Open Subtitles اكان هناك اي احد في حفلة عزوبية ليونارد لا تعرفيه؟
    ¿Había alguien más contigo cuando viste su cara? Open Subtitles هل كان هُناك أحدٍ معكِ عندما رأيتِ وجهه؟
    ¿Cómo te diste cuenta de que había sido el detective Shelby? Open Subtitles هكذا قرّرتَ أخيراً هو هَلْ كَانَ المخبرة شيلبي؟
    ¿Había un perfume en el aire como a loción para después del afeitado o algo? Open Subtitles هل هنالك رائحة في الهواء مثل رائحة عطر بعد الحلاقة او شيئاً كهذا؟
    Sólo quería saber si había mejorado. Open Subtitles أنا فقط أردتُ معْرِفة إذا كَانَ هناك أيّ تحسين
    Y por lo que recuerdas, no había nada extraño en la conductora aquella mañana. Open Subtitles ،وحسب ذاكرتك ما كان هناك أي شيء مريب في السائقة ذلك الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus