Los amigos de Tyler, ¿había alguno con el que pasase mucho tiempo, quizás uno con el que se metiera en algún problema? | Open Subtitles | أصدقاء تايلر , هل كان هناك أي أحد, قضى معه الكثير من الوقت, ربما وقع معه في بعض المشاكل؟ |
Pero, ¿había algo antes del Big Bang? | TED | ولكن هل كان هناك أية شىء قبل الانفجار العظيم ؟ |
¿No había nadie más en la casa cuando sucedió? | Open Subtitles | ، هل كان هناك أحدً غيرك في المنزل أثناء وقوع الحادث ؟ |
¿Había algo fuera de lo común en su vida? ¿Problemas de trabajo? | Open Subtitles | أكان هناك أيّ شيء خارج عن المألوف يحدث في حياته؟ |
- Y te hice los pechos. - ¿Me había quejado de mis pechos? | Open Subtitles | إضافة إلى تكبير الثدي هل هناك أحد سمع شكواي من الثدي؟ |
¿Había otras huellas de neumáticos en la escena que podrían llevarnos a un agresor? | Open Subtitles | هل كانت هناك آثار عجلات أخرى في المكان التي قد تربطنا بمعتدي؟ |
¿Había algo en su manera que parecía fuera de lo normal? | Open Subtitles | هل كان هناك أى شىء بخصوص سلوكه , هل بدا خارج عن المألوف ؟ |
¿Había un camión con altavoz en el camino? | Open Subtitles | هل كان هناك صوت شاحنة على الطريق السريع؟ |
¿Pero había signos inequívocos de un robo con allanamiento? | Open Subtitles | لكن هل كان هناك علامات واضحة على الأقتحام ؟ |
¿Había otros guardias presentes durante esas experiencias? | Open Subtitles | هل كان هناك أيّ حراس آخرون أثناء هذه التجارب؟ |
Cuando viste a tu rey por primera vez, ¿había un ángel sobre su cabeza? | Open Subtitles | متى قابلتى ملكك اول مره هل كان هناك ملاك اعلى رأسه |
Metiste la tiara en la cámara antes de irte. ¿Quién más había? | Open Subtitles | قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟ |
¿Había algo en mi entonación que pudiera indicar que estaba ofreciendo una sugerencia? | Open Subtitles | أكان هناك شيء في نبرة صوتي أشار أنّني كنتُ أقدّم إقتراحاً؟ |
Pero ¿había alguna forma en la que desafiarlos? | TED | و لكن أكان هناك طريقة يمكننا بها تحديهم؟ |
Él casi nunca salía de su casa. ¿Había una razón especial? | Open Subtitles | انه من النادر عليه مغادرة منزله, أكان هناك سببا خاصا لهذه الزيارة ؟ |
Preguntaron si había programas que alentaran la creación de cooperativas agrícolas, lo que constituiría un modo para independizar económicamente a las mujeres. | UN | وسألوا هل هناك برامج تشجع إنشاء تعاونيات زراعية، باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق الاستقلال الاقتصادي للمرأة. |
Un quinto orador preguntó si había habido casos en que la violación de la confidencialidad de la información hubiese sido efectivamente perjudicial para la adopción de decisiones en el Consejo. | UN | وتساءل متحدث خامس قائلا هل هناك حالات أضر فيها خرق سرية المعلومات بالفعل بعملية اتخاذ القرارات في المجلس؟ |
¿Había algo de verdad en todo ese cuento? | Open Subtitles | هل كانت هناك اى حقيقة فى تلك القصة المنسوجة ؟ |
¿Había por aquí una paleta o un exhibidor digamos, a la 1:00 esta tarde? | Open Subtitles | هل يوجد لوح أو شاشة حول المكان تقول على الواحدة بعد الظهر |
Es que había una chica en el barco... ¿Había una chica en el barco? | Open Subtitles | انه فقط أن هذه الفتاة على السفينة أكانت هناك فتاة على السفينة ؟ |
Chantilas, ¿había ranas cuando eras un niño, verdad? | Open Subtitles | هل كان يوجد ضفادع عندما كنت صغيرا يا شانتيلاس ؟ |
¿Había muchas conversaciones sucediendo todas a la vez? | TED | هل كان هنالك العديد من المحادثات التي تجري في ذات الوقت؟ |
¿Había daño en la arteria coronaria? | Open Subtitles | أكان هنالك تلف بالشريان التاجيّ؟ |
¿Había alguien en su despedida de soltero que usted no conociera? | Open Subtitles | اكان هناك اي احد في حفلة عزوبية ليونارد لا تعرفيه؟ |
¿Había alguien más contigo cuando viste su cara? | Open Subtitles | هل كان هُناك أحدٍ معكِ عندما رأيتِ وجهه؟ |
¿Cómo te diste cuenta de que había sido el detective Shelby? | Open Subtitles | هكذا قرّرتَ أخيراً هو هَلْ كَانَ المخبرة شيلبي؟ |
¿Había un perfume en el aire como a loción para después del afeitado o algo? | Open Subtitles | هل هنالك رائحة في الهواء مثل رائحة عطر بعد الحلاقة او شيئاً كهذا؟ |
Sólo quería saber si había mejorado. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ معْرِفة إذا كَانَ هناك أيّ تحسين |
Y por lo que recuerdas, no había nada extraño en la conductora aquella mañana. | Open Subtitles | ،وحسب ذاكرتك ما كان هناك أي شيء مريب في السائقة ذلك الصباح |