"¿ habló" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تحدثت
        
    • هل تحدث
        
    • هل تكلمت
        
    • هل تحدثتِ
        
    • هل تكلم
        
    • هل تحدّث
        
    • هل تحدّثت
        
    • هل تكلمتِ
        
    • هَلْ تَكلّمتَ
        
    • هل تكلّمت
        
    • هل تحدثتي
        
    • هل تكلمتَ
        
    • هل تكلّمتَ
        
    • أتحدثت
        
    • هل تَكلّمتَ
        
    Lo diré de otro modo. ¿Habló con Emily sobre ir a la universidad? Open Subtitles سأعيد صياغة السؤال. هل تحدثت مع إيميلي بخصوص ذهابها إلى الجامعة؟
    Pero, hablando de la mejor, ¿ya habló con su peor es nada? Open Subtitles لكن بالحديث عن الأفضل هل تحدثت مع نصفك الأخر الأفضل؟
    ¿Habló como si la hubiese vigilado, como si supiera su rutina? Open Subtitles هل تحدث عن مراقبتكِ كما لو أنه يعرف روتينك؟
    Nuestro amigo del otro lugar, ¿habló con él? Open Subtitles صديقنا من المكان الآخر هل تحدث إلى الرجل؟
    ¿Habló con él sobre esto por teléfono? Open Subtitles هل تكلمت مه بخصوص هذا بالتلفون؟
    ¿Su esposo habló con alguien de aquellos tiempos, de su vida anterior? Open Subtitles هل تحدثتِ و زوجكِ مؤخراً لأحد من الماضي شخص من حياتكم السابقة ؟
    ¿Habló alguien ya con el Dr. y la Sra. Geller? Open Subtitles هل تكلم شخص ما الى الدكتور و السيدة غيلرلحد الان؟
    ¿Habló con el Sr. Lodwick de la muerte de Quill? Open Subtitles هل تحدثت من قبل مع السيد لودويك عن موت كويل
    ¿Habló alguna vez de Bobby Briggs o de James Hurley con usted? Open Subtitles هل تحدثت "لورا" معك عن "بوبي بريغز" أو "جايمس هيرلي"؟
    Cuando volvió a su casa, ¿habló con su padre? Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل هل تحدثت مع والدك ؟
    El Coronel Hawthorne estuvo en Chosin. ¿Ella habló con él? Open Subtitles الكولونيل هاوثورن كان في تشوسين هل تحدثت معه ؟
    ¿Habló con Emily Simpson, después de que se fue? Open Subtitles هل تحدثت قط الى ايملى سيمبسون بعد رحيلك ؟
    ¿Te habló a través del aparato de mano goa'uld? Open Subtitles هل تحدثت إليك عبر جهاز الجواؤلد اليدوى ؟
    ¿Vincent habló con Stan de aventuras que podrían vivir? Open Subtitles هل تحدث فنسنت لـ ستان عن مغامرات يمكن أن يخوضاها؟
    ¿El defendido habló o lo amenazó de alguna manera para cambiar su historia? Open Subtitles هل تحدث إليك المتهم ؟ أو هددك بأي طريقة لتغيير قصتك ؟
    ¿Te habló acerca de trabajar para él un día? Open Subtitles هل تحدث أبدا عن أنك ستعمل لصالحه يوما ما ؟
    -¿Habló con alguien que estuvo allí? Open Subtitles هل تكلمت مع أي حد كان معك هناك؟
    ¿Habló con alguien de la agresión en aquel entonces? Open Subtitles هل تحدثتِ لأي شخص حيال الإعتداء بعد حدوثه ؟
    ¿El muchacho habló contigo cuando fueron por agua? Open Subtitles هل تكلم مع الفتى عندما ذهبتما لإحضار الماء؟
    ¿Alguna vez le habló sobre sus pesadillas? ¿Lo que vio? Open Subtitles هل تحدّث معك بشأن كوابيسه ما الذي رآه؟
    ¿Habló sobre los chicos? Open Subtitles هل تحدّثت عن الأولاد؟
    ¿Habló con él después de que su esposo volara? Open Subtitles هل تكلمتِ مع سيد (بالمير) منذُ أن توفى زوجكِ؟
    - ¿Habló con el segundo Victor? Open Subtitles - هَلْ تَكلّمتَ مع فيكتور إثنان أبداً؟
    - Habló con la secretaria ? Open Subtitles هل تكلّمت مع الموظف المكتبي؟
    -¿Habló con sus padres al respecto? Open Subtitles .. ـ هل تحدثتي مع والديها حول ذلك الأمر.
    ¿Habló con el Departamento de Estado? Open Subtitles هل تكلمتَ مع وزارة الخرجية؟
    ¿Habló con él últimamente? Open Subtitles هل تكلّمتَ معهم مؤخّراً؟
    ¿Ya habló con el capitán Sham? Open Subtitles أتحدثت بالفعل مع القبطان "شام"؟
    ¿Habló con la policía de East Proctor? Open Subtitles هل تَكلّمتَ مع الشرطةِ في المنطقة الشرقيِة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus