Tú y Dardo os conocéis desde hace mucho tiempo, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أنت و دادو تعرفان بعضكما من زمن .أليس كذلك ؟ |
Todos tenemos nuestra propia manera de hacer las cosas, no es cierto? | Open Subtitles | جميعنا لدينا طرقا خاصة نقوم بها بالأشياء أليس كذلك ؟ |
Pude haber dicho que rastreaba pasta a la fagioli, ¿no es cierto? | Open Subtitles | يمكن أن أقول بأنها تتعقّب مكان المعكرونة أليس كذلك ؟ |
La cornisa tiene 5 pulgadas de ancho, pero se siente de 3, no es cierto? | Open Subtitles | الحافة عرضها 5 بوصات ولكن من يراها تبدو لة 3 اليس كذلك ؟ |
Y esas potentes gafas harían que un hombre con vista normal no viera prácticamente nada, ¿no es cierto, doctor? | Open Subtitles | و تلك النظارات القوية تجعل الرجل ذو النظر السليم أعمى عملياً أليس كذلك أيها الطبيب ؟ |
No te has lavado las manos antes de sentarte, ¿no es cierto? | Open Subtitles | لم تغسلي يديكِ قبل أن تجلسي للعشاء، أليس كذلك ؟ |
¡Oh, el joven George Wickham es tan encantador! , ¿no es cierto, querido? | Open Subtitles | أه, أن الشاب جورج ويكهام شابا ساحرا حقا أليس كذلك ياعزيزى؟ |
¿Sabes? , después de todo estos años, todavía no tienes ni idea, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أتعلم ، بعد كل هذه السنين ليست لديك أي فكرة أليس كذلك ؟ |
¿Es sorprendente, no es cierto lo pronto que queda marcado nuestro camino? | Open Subtitles | أنها مفاجأه أليس كذلك كيف أن الحياه تنقلب عليك سريعاً |
Creo que tenemos derecho a ese tipo de acceso. ¿No es cierto? | Open Subtitles | أظن أننا نستحق الحصول على هذه المعلومات أليس كذلك ؟ |
Y todos los que están aquí desafortunadamente tienen esa percepción habitual. Un poquito, ¿no es cierto? | TED | وجمعنا هنا للأسف نحمل نفس الفهم المعتاد قليلا,أليس كذلك ؟ |
Ahora, si uno desconfía de alguien le pone límites, ¿no es cierto? | TED | لأنه إن لم تثق بشخص ما فإنك سوف تضع قيودا بينك وبينه .. أليس كذلك ؟ |
Este desgraciado piensa... que no tenemos el dinero para pagar la hipoteca... pero lo tenemos, ¿no es cierto? | Open Subtitles | هذا الرجل البائس يظن أننا لا نملك النقود لسدا الرهن لكننا نملكها , أليس كذلك ؟ |
- Sí, yo también, claro... - Es algo tarde, ¿no es cierto? | Open Subtitles | آجل , أعتقد ذلك لقد فات الأوان , أليس كذلك ؟ |
Siempre quiso conocer esta habitación, ¿no es cierto, señora? | Open Subtitles | لقد فتحتيها بنفسكِ أليس كذلك ؟ لطالما أردتِ رؤية هذة الغرفة أليس كذلك يا سيدتى ؟ |
Le vas a contar a tu padre quién te lo dio, ¿no es cierto, Wilhelm? | Open Subtitles | ستخبر والدك عن الذي قام باعطاء هذه الهدية لك أليس كذلك ؟ |
Mami, esto es como era cuando todos vivíamos juntos, ¿no es cierto? | Open Subtitles | كما لو كنا سنرجع لبعضنا اليس كذلك يا امي ؟ |
Estuvo conmigo todo el dia, ¿no es cierto, mami? | Open Subtitles | لقد كان معى طوال اليوم , اليس كذلك يا أمى ؟ |
No hay Nuevo Orden sin buena higiene! No es cierto? | Open Subtitles | لا نظام جديد بدون ضوابط النظافة أليس هذا صحيح ؟ |
¿No es cierto que durante la semana del 7 de diciembre de 1984... | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984 |
¿Eh? ¿No es cierto? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحاً ؟ |
Soy una amante cara, ¿no es cierto? | Open Subtitles | لابد و أنني عشيقة باهظة الثمن ألست كذلك ؟ |
El Doctor y su compañera, ésa es la pauta, ¿no es cierto? | Open Subtitles | ،الدكتور ومرافقه، هذه عادتك أليس هذا صحيحاً ؟ |
No es muy listo pero es muy fuerte. ¿No es cierto, tío? | Open Subtitles | انه ليس ذكي لكن قوي جدا اليس هذا صحيح عمي برونو؟ |
En realidad, puedes hacer cualquier especialidad que desees, ¿no es cierto? | Open Subtitles | في الحقيقة ، يمكنك أن تأخذي أي رئيس تتمناه ، أليس ذلك صحيح ؟ |
¿No es cierto que sólo pudo IavarIa y secarla LaTour? | Open Subtitles | أليس صحيحا ان الشخص الوحيد الذى كان فى امكانه غسل الكأس, هو لاتور ؟ |
De hecho, eres una drogadicta, ¿no es cierto, Mandy? | Open Subtitles | إنت في الحقيقة،مدمنة مخدرات. أليس هذا صحيحا ،ماندي؟ |
¿No es cierto, Srta. Lockhart? | Open Subtitles | لحساب الدائنين، وليس شركة لوكهارت وغاردنر أليس هذا صحيحًا يا آنسة لوكهارت؟ |
Ella era tu gran objetivo, ¿No es cierto, Warren? | Open Subtitles | إنها غايتك القصوي , أليست كذلك يا وارين ؟ |
Papi, Sam dice que no va a ir a desayunar... yo le dije que tiene, ¿no es cierto? | Open Subtitles | ابي "سام" لم يتناول افطاره و لكني اخبرته انه يجب عليه تناوله اليس هذا صحيحا ؟ |
Cuando saliste de la cárcel ¿no es cierto que no tenías donde caerte muerto? | Open Subtitles | هاري ,عندما اطلقوا سراحك اليس صحيحا انك لم يكن معك مالا ؟ |