"¿ nos vamos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل نذهب
        
    • هلا ذهبنا
        
    • هل سنذهب
        
    • هلا نذهب
        
    • هل سنرحل
        
    • هل سنغادر
        
    • هل نغادر
        
    • هل يمكننا الذهاب
        
    • هل نحن ذاهبون
        
    • هلاّ ذهبنا
        
    • هَلْ نَذْهبُ
        
    • أتريدين الخروج
        
    • أنذهب
        
    • أيمكننا الذهاب
        
    • مستعد للذهاب
        
    Cabezón, ¿quieres ir al hospital o nos vamos a casa? Open Subtitles يا كيس الجوز هل نذهب الى المشفى أم أنك ستتصل بهم ؟
    ¿Nos vamos a otro médico o me realizo otra prueba del cerebro? Open Subtitles هل نذهب إلى طبيب آخر أو إجراء اختبار آخر للمخ ؟
    ¿Ahora nos vamos a cenar? Open Subtitles هلا ذهبنا للعشاء الأن؟
    Maletas. ¿Nos vamos a ir de viaje? Open Subtitles حقائب. عزيزي, هل سنذهب في رحلة؟
    salía a buscarte. ¿Por qué vuelves tan pronto? ¿Nos vamos? Open Subtitles لقد كنت قادمة لللحاق بك لماذا أتيت مبكراً.هلا نذهب
    Cuando lleguen al teatro, están solos. ¿Nos vamos? - Cuando... ¡Oh, Dios mio! Open Subtitles منذ اللحظة التى تصلون فيها الى هذا المسرح, انت مسؤلون عن انفسكما هل نذهب ؟ متى ا...
    Si nos vamos hacer confesar la cárcel? Open Subtitles إذا إعترفنا ، هل نذهب إلى السجن ؟
    Como sea, mejor nos vamos. Open Subtitles هل نذهب بسيارة واحدة او اثنتين؟
    ¿o nos vamos a Estambul? Open Subtitles ام هل نذهب الى اسطنبول ؟
    ¿Nos vamos con Noriko? Open Subtitles هل نذهب الى نوريكو؟
    ¿Nos vamos a casa? Open Subtitles هل نذهب إلى إنجلترا؟
    Bien, nos vamos. Open Subtitles حسناً , هلا ذهبنا ؟
    ¿Nos vamos? Open Subtitles أنتما ، هلا ذهبنا ؟
    ¿Ya nos vamos a casa? Open Subtitles هلا ذهبنا للوطن؟
    Nos vamos en vivo al centro de Los Ángeles, ¿Tommy? Open Subtitles هل سنذهب الى وسط لوس انجلس تومي ؟
    ¿Nos vamos? Open Subtitles هلا نذهب ؟
    -¿Por qué? ¿Nos vamos otra vez? Open Subtitles لماذا هل سنرحل ثانية ؟
    - ¿Nos vamos a ir, patrón? Open Subtitles هل سنغادر يا سيدي ؟
    Rosa, ¿nos vamos ya? Open Subtitles أفضل. "روزا" هل نغادر الآن ؟
    ¿Nos vamos a casa? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب الى المنزل الآن؟
    - ¿Rubia, nos vamos? Open Subtitles أيتها الشقراء, هل نحن ذاهبون ؟ - نعم, اهدئ -
    ¿Nos vamos? Open Subtitles هلاّ ذهبنا الأن ؟
    Escucha, ¿nos vamos de aquí? Open Subtitles اسمعي ، أتريدين الخروج من هنا ؟
    ¿Nos vamos de allí y cruzar la mierda fuera de él? Open Subtitles أنذهب هناك و نقضي عليه
    - ¿Nos vamos? Open Subtitles حسناً, أيمكننا الذهاب
    - Hola Camille, nos vamos a la fiesta. ¿Vas a venir? Open Subtitles الكل مستعد للذهاب للحفلة هل أنتِ آتية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus