¿Pasó algo en el campamento de animadoras? De acuerdo, no hay ningún campamento. | Open Subtitles | لأن أبنتي في خطر - هل حدث شيء في معسكر المشجعات؟ |
¿Pasó algo durante el procedimiento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |
¿Pasó algo raro? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي خلال إجراء العملية ؟ |
¿Pasó algo en ese sótano? El lugar donde la niña, que nadie debía saber que existía... fue encerrada, fue ese sótano. ¿Por qué el mundo no debía saber sobre esa niña? | Open Subtitles | هل حدث شئ ما فى هذا القبو ؟ لماذا لا يجب على العالم أن يعرف بها ؟ |
¿Pasó algo interesante en la escuela, JJ? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء مثير في المدرسة اليوم, جْي جْي؟ |
¿Pasó algo durante el procedimiento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |
Estoy confundido. Pasó más de un año, ¿pasó algo? | Open Subtitles | إنني مشوّش قليلاً، لقد مضت أكثر من سنة هل حدث شيء ما؟ |
Está en coma. No los querrá. ¿Pasó algo? | Open Subtitles | داخلٌ في غيبوبه لن يلاحظ فقدانها ، هل حدث شيء ؟ |
Tu estuviste aquí con papá aquella noche. ¿Pasó algo? | Open Subtitles | أنت كنت مع والدي بالمكتب تلك الليلة , هل حدث شيء ؟ |
¿Pasó algo en esta cena que no nos hayas contado? | Open Subtitles | هل حدث شيء لم تخبريننا عنه في ذلك العشاء؟ لا |
26 meses. ¿Pasó algo en mi ausencia? | Open Subtitles | 26شهرًا. هل حدث شيء أثناء غيابي؟ |
¿Pasó algo fuera de lo normal cuando Raymond vino aquí el pasado miércoles? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير معتاد عندما كان "رايموند" هنا الأربعاء الماضي؟ |
¿Pasó algo anoche que afectara su testimonio? | Open Subtitles | دكتور هل حدث شيء الليلة الماضية لتقوم بكشف شهادتك؟ |
¿Pasó algo anoche? | Open Subtitles | هل حدث شئ البارحة؟ هل تم الحجز علينا؟ |
¿Alguna vez pasó algo semejante? | Open Subtitles | هل حدث شئ من هذا من قبل ؟ |
Oh, seguramente algo que ver con los niños ¿Por qué, pasó algo? | Open Subtitles | على الأغلب بشأن الأطفال لماذا ، هل حدث أي شيء ؟ |
¿Pasó algo? | Open Subtitles | هل حدث شىء ما ؟ |
¿Pasó algo entre Sutton y tú en el baile Blanco y Negro? | Open Subtitles | هل حدث شيئ بينك و بين ساتن في مهرجان الابيض و الاسود؟ |
¿Pasó algo como, tormentas eléctricas, inundaciones, dibujos en el cielo? | Open Subtitles | هل حصل شيء ما في زمانك ؟ مثل عواصف كهربائية، جو غريب، أنماط في السماء ؟ |
¿Te pasó algo allí... que te estás guardando? | Open Subtitles | هل حدث شيئاً ما هناك .. جعلك .. منطوي على نفسك ؟ |
¿Crees que pasó algo en la cita? | Open Subtitles | اتظنين شيئا ما حدث خلال الموعد؟ |
¿Pasó algo con el nuevo tío? | Open Subtitles | أحدث شيء ما مع الفتى الجديد؟ |
Entonces, ¿pasó algo extraño cuando Raymond y tú entrenasteis la semana pasada? | Open Subtitles | هل حدث شيءٌ غريب عندما بارزت "رايموند" الأسبوع الفائت؟ |
¿Pasó algo entre tú y ella? | Open Subtitles | هل حدث أمر ما مع الصحفية غوو يون جو؟ |
¿Pasó algo entre vosotros dos? | Open Subtitles | هل حدث شيئا ما لكما انتم الأثنين ؟ 195 00: 09: |
¿Qué? ¿Pasó algo? | Open Subtitles | - ماذا, اهناك خطب ما ؟ |
¿Pasó algo inusual en los días previos al asesinato? | Open Subtitles | أحدث شيءٌ غير اعتيادي قبيل الجريمة؟ |
¿Pasó algo | Open Subtitles | أحدث شيئ مع أمّك؟ |