| Realmente no puedo concentrarme en estos momentos. ¿Podemos hacer esto esta noche? | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز حقا الآن هل يمكننا فعل هذا في المساء؟ |
| Caballeros, ¿podemos hacer esto afuera, por favor? | Open Subtitles | يا سادة , هل يمكننا فعل ذلك في الخارج , من فضلكم ؟ |
| El gobierno vino y dijo, 'Oh, ¿Podemos hacer algo con estos aviones? ' | Open Subtitles | :جاءت الحكومة وقالت أيمكننا فعل شيء مع هذه الطائرات؟ |
| Cuando vimos todos estos retratos, pensamos: "¿Podemos hacer algo divertido para los niños, o algo lúdico para que la gente se interese en los retratos? | TED | عندما نرى كل هذه اللوحات، فكرنا: "هل يمكننا القيام بأمر ممتع للأطفال، أو شيء مسلي لجذب اهتمام النّاس في هذه اللوحات؟" |
| - ¿Podemos hacer esto? - Somos el gobierno. Podemos hacer cualquier cosa. | Open Subtitles | هل نستطيع فعل هذا نحن ألحكومة نستطيع فعل أي شيء |
| Si somos honestos, debemos admitir que deberíamos haber hecho mucho más y más pronto, y que todos podemos hacer más en este momento. | UN | وإذا كنا أمناء، ينبغي أن نقر بأننا كان ينبغي أن نفعل المزيد من قبل وأننا يمكننا أن نفعل المزيد الآن. |
| El motor tres se paro, señor. ¿Podemos hacer algo? | Open Subtitles | محرك ثلاثة تعطل ، سيدي أيمكننا أن نفعل أي شيء ؟ |
| ¿Podemos hacer esto de pie, por favor? | Open Subtitles | هل نستطيع عمل ذلك و نحن واقفون، من فضلك؟ |
| La cuestión es: ¿Podemos hacer algo, teniendo en cuenta lo que pasó para hacer del mundo un lugar mejor y cómo podemos propagar ese legado? | Open Subtitles | السؤال هو: هل يمكننا فعل شيء بالنظر إلى ما وقع لنجعل العالم أفضل |
| ¿Podemos hacer eso? | Open Subtitles | نوح , إتفقنا , هل هل يمكننا فعل هذا , رجاء؟ |
| - ¿Podemos hacer algo con ese olor? | Open Subtitles | هل يمكننا فعل شيء حول هذه الرائحة ؟ أجل. |
| De acuerdo, escucha, podemos hacer esto en otro momento, porque si no llegamos a esa disección, va a destrozar sus coronarias. | Open Subtitles | حسناً ، إسمعاني ، هل يمكننا فعل هذا في وقتٍ آخر لأنّنا إن لم نصل إلى هذا التمزّق فسيقضي على شرايينها التاجية |
| ¿Podemos hacer algo por estos 93 países? | TED | هل يمكننا فعل شئ لهذه الـ 93 دولة؟ |
| ¿Podemos hacer algo más además de hablar de asesinatos? | Open Subtitles | أيمكننا فعل شيء إلى جانب التحدث عن الجريمة؟ |
| - Sí, pero, ¿no podemos hacer esto más tarde? | Open Subtitles | حسناً, أيمكننا فعل ذلك في وقت آخر ؟ |
| Escucha, ¿podemos hacer esto otra noche? | Open Subtitles | إسمعي , هل يمكننا القيام بذلك في ليلة أخرى ؟ |
| Por una vez, ¿podemos hacer algo que yo quiera hacer sin que te quejes? | Open Subtitles | لمرة واحدة هل يمكننا القيام بشيء من دون اثارة الجلبه؟ |
| Y tercero, ¿podemos hacer algo respecto de esta borrosidad? ¿Podemos entrenar al cerebro para prestar más atención? | TED | ثالثًا، هل نستطيع فعل أي شيء حيال ذلك التشوش، هل باستطاعتنا أن نُدرب أدمغتنا لكي تنتبه بصورة جيدة؟ |
| Por eso quiero compartir algunas ideas del por qué y qué podemos hacer al respecto. | TED | لذلك أود مشاركتكم بتفسيرات لفهم ما يحدث وماذا يمكننا أن نفعل حيال ذلك؟ |
| Oh, yeah, correcto. ¿podemos hacer lo que normalmente hacemos? | Open Subtitles | أيمكننا أن نفعل ما نقوم به عادة حيث تتكور كقطعة من الجبن |
| ¿Podemos hacer una video llamada? | Open Subtitles | "هل نستطيع عمل محادثة عبر الكاميرا؟" "طبعاً" |
| Bueno, él no está aquí. ¿Podemos hacer esto por la mañana? | Open Subtitles | حسنٌ ، إنـّه ليس هنا، أيمكننا القيام بذلك بالصباح؟ |
| No, quiero robarle las rodillas. ¿Podemos hacer eso? | Open Subtitles | لا ، أريد أن أسرق ركبتيه هل نستطيع القيام بذلك؟ |
| Sí, todavía lo estamos trabajando. Entonces, ¿podemos hacer esto rápido? | Open Subtitles | نعم,ما زلنا نعمل على القضية لذا هل يمكننا أن نقوم بذلك سريعًا؟ |
| Bien, ¿podemos hacer todo eso después del hospital? | Open Subtitles | حسناً , هل بإمكاننا فعل ذلك بعد المستشفى ؟ |
| Espera, ¿podemos hacer un puesto de helados? | Open Subtitles | انتظر, أيمكننا عمل مكان لصنع المثلجات؟ |
| ¿Podemos hacer otra votación? | Open Subtitles | أيمكننا إجراء تصويت آخر؟ |
| Es muy importante. ¿Podemos hacer esto rápido? | Open Subtitles | انه مهم للغاية هل من الممكن ان نقوم بالتدريب بسرعة ؟ |
| Eso es genial. ¿Podemos hacer esto en como cinco minutos, por favor? | Open Subtitles | هذا عظيم هل نفعلها فى 5 دقائق لو سمحتى هذا عظيم هل نفعلها فى 5 دقائق لو سمحتى |