¿Por qué crees que el Dr. Mickler es Don Octavio de Flores? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن دكتور ميكلر هو دون أوكتافيو دي فلوريس؟ |
¿Por qué crees que Don Octavio de Flores es el Dr. Mickler? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن دون أوكتافيو دي فلوريس هو دكتور ميكلر؟ |
¿Por qué crees que mentiría sobre sí mismo... cuando dijo que lo matarían? | Open Subtitles | لماذا تظن انه يكذب على نفسه ؟ .حين عنيت انه سيقتل |
O por qué crees que puedes venir a mí, pero necesito este trabajo. | Open Subtitles | أو لماذا تعتقدين أنه يمكنك اللجوء إلي لكنني أحتاج لهذه الوظيفة |
¿Por qué crees que enloquecí cuando dijiste que debías abandonar la escuela? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني فزعت عندما قلتِ أنكِ قد تتركين الجامعة؟ |
- ¿Que es una broma? - No. ¿Por qué crees que vine? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها مجرد مزحة لا لماذا تعتقد أنني هنا |
¿Por qué crees que mamá no quiere que trabajes por la casa? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن أمي لا تريدك أن تقوم بأعمال المنزل |
¿Por qué crees que el dentista me da todas esas cosas gratis? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن طبيب الاسنان يمنحني كل تلك الاشياء مجاناً؟ |
Chloe, ¿dinos por qué crees que serías una buena compañera de habitación? | Open Subtitles | كلو، يقول لنا لماذا تعتقد أنك سوف تكون الحجرة جيدة؟ |
El técnico vendrá ahora. ¿Por qué crees que nos dio todo ese dinero? | Open Subtitles | التكلونوجيا ستكون صحيحة اممم لماذا تعتقد أنه أعطانا كل تلك الأموال؟ |
Así que sea tomes una decisión por Betsy o para ti mismo, ¿por qué crees que la realidad se debe tener en cuenta? | TED | لذا، سواء كنت تتخذ قرارا لبيتسي أو لك، لماذا تعتقد أن الحقيقة يجب أن تكون عاملا؟ |
¿Por qué crees que nunca hemos conocido a nadie de nuestra familia? | Open Subtitles | لماذا تظن أننا لم نقابل أية أحد في العائلة ؟ |
Eddie, ¿por qué crees que nadie te ha contado nada de todo esto? | Open Subtitles | إيدي، لماذا تظن لماذا لم تكن تعرف أي شيء عن هذا؟ |
¿Por qué crees que necesito consejos? | Open Subtitles | لماذا تظن أننى أحتاج لمشورة عن الحياة الزوجية؟ حسنا أنت أعطيني نصائح عن الحياة الزوجية |
¿Por qué crees que te he traído aquí? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أننى أحضرتكِ بكِ إلى هنا ؟ |
¿Por qué crees que llevan máscaras? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنهم يرتدون الأقنعة؟ |
Dios no lo quiera, ¿por qué crees que el sacerdote querría pedirte dinero? | Open Subtitles | لا سمح الله، لماذا تظنين أن القس سيطلب منك مالاً ؟ |
Ese tipo no era su novio, ¿por qué crees que no dijo nada? | Open Subtitles | ذلك الشخص لم يكن صديقها الحميم، لماذا برأيك لم يقل شيئاً؟ |
Aun si algo semejante existiera ¿por qué crees que te lo daría así nada más? | Open Subtitles | حتى إذا كان شيء مثل هذا موجود لم تعتقد ببساطة سأعطيه لك ؟ |
Por qué crees que te envié tres docenas de rosas rojas? | Open Subtitles | لماذا تعتقدي أني أرسلت لكي ثلاث درزينات من الورود الحمراء؟ |
¿Por qué crees que ese color me queda siempre tan bien? | Open Subtitles | لم تعتقدين أن ذلك اللون دائماً يليق لي ؟ |
¿Por qué crees que te dejé vivir esa noche en el motel? | Open Subtitles | لمَ تعتقد أنّي تركتُك تبقى حياً في تلك الليلة بالنزل؟ |
¿Por qué crees que pasé tanto tiempo en la Tierra? | Open Subtitles | لم تظن أني أقضي وقتاً طويلاً على الأرض ؟ |
Salió en los diarios. ¿Por qué crees que sus últimos discos no vendieron? | Open Subtitles | إنها في كل الجرائد لمَ تظن أن أعمالها الأخيرة لم تباع؟ |
Bueno, ¿por qué crees que comencé a ver a un psiquiatra? | Open Subtitles | حسناً, لم تظنين أني بدأت برؤية طبيب نفسي؟ |
Disculpa, estamos en una habitación pequeña. ¿Por qué crees que no puedo oírte? | Open Subtitles | عذرا , نحن في غرفة صغيرة لمَ تظنين أنه لايمكننني سماعك ؟ |
¿Por qué crees que Huesitos le habrá pedido al noviecito que le leyera el original del libro, en vez de pedírmelo a mí? | Open Subtitles | لمَ تعتقدين ان بونز طلبت من صديقها تعرفين, ان يقرأ كتابها و ليس أنا؟ |
Confidencialmente, ¿por qué crees que alguien mentiría sobre la muerte de tu madre? | Open Subtitles | ليس للنشر, لما تعتقد أن شخصاً ما كذب حول موت أمك؟ |