"¿ por qué están" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لماذا هم
        
    • لماذا أنتم
        
    • لماذا انتم
        
    • لم أنتم
        
    • لمَ أنتم
        
    • لماذا أنتما
        
    • لمَ أنتما
        
    • لماذا يقومون
        
    • لمَ هم
        
    • لمَ هما
        
    • لماذا هما
        
    • لم هم
        
    • لما أنتما
        
    • لما انتم
        
    • لماذا تعطون
        
    No sabemos cómo han llegado, de qué están hechos ni por qué están aquí. Open Subtitles نحن لا نَعرف كيف أصبحوا هنا مماذا يصنعون أو لماذا هم هنا
    Mira, sé lo que estoy haciendo aquí, pero, ¿por qué están ellos aquí? Open Subtitles نظرة، وأنا أعرف ما أقوم به هنا، ولكن لماذا هم هنا؟
    También explica por qué están allí, y están allí por una razón específica, porque nosotros, como humanos, exhibimos distintas estrategias en el espacio de lo posible. TED ولكنها تفسر أيضًا لماذا هم هناك، وهم هناك لسبب محدد، لأننا نقوم نحن البشر بعرض استراتيجيات مختلفة في فضاء الإمكانيات.
    ¿Por qué están aquí a mediodía? Open Subtitles لماذا أنتم هنا أيها الناس فى منتصف اليوم ؟
    Muy bien, supongo que todos saben por qué están aquí. Así es. Open Subtitles حسناً، أظنكم جميعاً تعلمون لماذا أنتم هنا
    Silencio, asesinos de árboles, sabemos por qué están aquí. Open Subtitles اخرسوا يا قاتلوا الأشجار نحن نعرف لماذا انتم هنا
    Pero eso son solo cifras, y las cifras no dicen nada sobre quiénes son esas personas, de dónde vienen o por qué están aquí. TED لكن هذه مجرّد أرقام، ولا تدل هذه الأرقام على هويّة هؤلاء الأشخاص، من أين أتوا أو لماذا هم هنا.
    Duncan, por qué están todos vendados? Open Subtitles دنكان، لماذا هم جميعاً مضمدون؟
    ¿De dónde vienen? ¿Por qué están aquí? -¿Por qué payasos? Open Subtitles من اين جائوا لماذا هم هنا.ولماذا مهرجون؟
    El gobierno sabe por qué están aquí, pero no se atreven a desvelar la verdad, así que cooperan. Open Subtitles الحكومـــة تعرف لماذا هم هنا و لكنهم لا يستطيعوا أن يقولوا الحقيقة، لذلك يتعاونون
    ¿Por qué nosotros? ¿Por qué están en nuestra casa? Open Subtitles لماذا نحن , اعني لماذا هم موجودون في منزلنا ؟
    Si no hay nada al azar ¿por qué están aquí? Open Subtitles يتركوا لكي هذه لو إنه لا يوجد شيء عشوائي لماذا هم هنا؟
    ¿Por qué están dando precios altos cómo en una tienda? Open Subtitles لماذا هم نقلا عن ارتفاع معدلات مثل المتجر؟
    ¿Por qué están tan obsesionados por recordar cada cosa que ganaron? Open Subtitles لماذا أنتم يا رفاق متوجسون بتذكر كل ما فزتم فيه ثانيةً؟
    Si les confunde el por qué están aquí, pronto se aclarará. Open Subtitles اذا كنتم تتسائلون لماذا أنتم هنا فقريبا ستعرفون لماذا
    Bueno, que alguien me diga por qué están todos aquí. Open Subtitles حسنا، فليخبرني أحدكم لماذا أنتم كلكم هنا؟
    ¿Por qué están todos juntos otra vez? Open Subtitles والان لماذا انتم مجتمعين مرة اخرى؟
    Sé por qué están aquí, y están cometiendo un gran error. Open Subtitles أعرف لم أنتم هنا , وأنتم ترتكبون غلطة كبيرة
    Si no se trata de los híbridos, ¿por qué están aquí? Open Subtitles ‫إن لم يكن الأمر بشأن المهجّن ‫لمَ أنتم هنا؟
    - ¿Por qué están en la oscuridad? Open Subtitles لماذا أنتما جالستين في الظلام؟
    No sé por qué están tan interesados, pero mi nombre es Macreedy. Open Subtitles لا أدري لمَ أنتما مهتمان لهذه الدرجة لكن أسمي (ماكريدي)
    ¿Por qué están vigilando a Maura? Open Subtitles لماذا يقومون بمراقبة مورا ؟
    ¿Por qué están siendo tan pegajosos hoy? Open Subtitles لمَ هم لحّاحون جدًّا للقاء اليوم؟
    ¿Por qué están atados? Open Subtitles لمَ هما مقيّدان؟
    ¿Por qué están tan asustados? Open Subtitles لماذا هما خائفتان ؟ هل تحتاج المساعدة ؟
    Entonces ¿por qué Alex en Kenia, Fátima en Bangladesh, Navjoot en Mumbai, y Julie y Mary en Uganda todavía esperan meses un diagnóstico de por qué están enfermos? TED لم لايزال آلكس من كينيا، وفاطمة في بنغلادش، و نافجوت في مومباي و جولي و ماري في أوغندا في الانتظار شهورا من أجل أن يشخصوا ليعرفوا لم هم مرضى؟
    ¿Quieren decirme por qué están aquí realmente? Open Subtitles أتودان إعلامي لما أنتما هنا حقًا؟
    Sé por qué están aquí, pero esto no es un crimen, hombre. Open Subtitles انا اعلم لما انتم هنا، ولكن هذه ليست جريمة، يارجل.
    ¿Qué? ¿Por qué están haciendo un mundo de esto? Open Subtitles لماذا تعطون الموضوع اكبر من حجمه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus