"¿ por qué hay" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لماذا يوجد
        
    • لماذا توجد
        
    • لماذا هناك
        
    • لماذا هنالك
        
    • لمَ هناك
        
    • لما هناك
        
    • لما يوجد
        
    • لمَ يوجد
        
    • ولماذا يوجد
        
    • ما سبب وجود
        
    • لم يوجد
        
    • لمَ ثمّة
        
    • لماذا يتواجد
        
    • لم هناك
        
    • لماذا هنا
        
    ¿Por qué hay tanto interés en la matanza de los extranjeros cuando otras matanzas de africanos en otros lugares pasan inadvertidas? UN لماذا يوجد اهتمام كبير بمقتل اﻷجانب، بينما تجري عمليات قتل أخرى لﻷفارقة في أماكن أخرى دون أن يعلم بها أحد؟
    Un experto preguntó por qué hay más mujeres en la enseñanza pública. Se trata de una señal positiva. UN وأشارت إلى أن خبيرة سألت لماذا يوجد عدد أكبر من النساء في التعليم العام؛ والجواب هو أن تلك علامة إيجابية.
    ¿Por qué hay una fotografía de Hong Ling y tú en su colgante? Open Subtitles لماذا توجد صورة لك و لـ هونج لينج داخل القلادة ؟
    Así que, ¿por qué hay todavía tantos miles de millones atrapados en esa dura pobreza? TED إذا لماذا، لماذا هناك الملايين من الناس لايزالون عالقين في هذا الفقر المتقع؟
    Qué raro. ¿Por qué hay una cinta de unos niños jugando al béisbol? Open Subtitles هذا غريب، لماذا هنالك شريط عن أطفال يلعبون كرة المضرب
    Entonces, ¿por qué hay tantos orfanatos en Europa, sin no ha habido muchas guerras ni desastres últimamente? TED و لكن، لماذا يوجد الكثير من الأيتام في أوروبا مع ندرة وجود الحروب أو الكوارث في السنوات الأخيرة؟
    ¿Por qué no ahora? ¿Por qué hay tan poca inversión en los países vecinos para albergar a tantos refugiados? TED لماذا يوجد اسثمار قليل في البلدان المجاورة التي تستضيف الكثير من اللاجئين؟
    ¿ Por qué hay tantas solteras de 30 y tantos años, Bridget? Open Subtitles حقا لماذا يوجد الكثير من النساء فوق الثلاثين الغير متزوجات هذه الأيام؟
    ¿Por qué hay halcones aquí? Deberían impedirlo. Escribe un reclamo. Open Subtitles لماذا يوجد صقور بالمدينة أنه غير مسموح به أكتب لهم رسالة
    Vale, por qué hay tan pocos asesinos en serie en Méjico? Open Subtitles حسنا, اذن لماذا يوجد القليل من القتلة المتسلسلين في المكسيك؟
    ¿Por qué hay un cerrojo en la vitrina del licor? Open Subtitles اعذريني ، لماذا يوجد قفل في خزانة المشروبات الكحوليه؟
    Si disparó atreves de la puerta, ¿por qué hay sangre en sus manos? Open Subtitles لقد اطلقت عليه من خلف الباب، لماذا توجد دماء على يديها؟
    Si la película está en inglés, ¿por qué hay subtítulos en inglés? Open Subtitles إن كان الفيلم ناطقاً بالإنجليزية، لماذا توجد ترجمة باللغة الإنجليزية؟
    ¿por qué hay tantos idiotas y monstruos entre los hijos del incesto? Open Subtitles لماذا هناك حمقى و وحوش كثيرون بين أطفال زنا المحارم؟
    Yo creo que tú crees, pero ¿por qué hay muchos farsantes lo que en allí? Open Subtitles أنا أؤمن أنك تؤمن و لكن لماذا هناك الكثير من المخادعين بيننا ؟
    Bien... ¿Por qué hay humo saliendo del frente? Open Subtitles حسناً , لماذا هنالك دخان يتصاعد من أسفل الغطاء ؟
    Papá, ¿por qué hay una princesa en la cartelera del castillo? Open Subtitles أبي , لمَ هناك أميرة على لوحة إعلانات القصر ؟
    Si todo se arreglara con una disculpa... entonces por qué hay leyes Y por qué hay policía. Open Subtitles هل كل شىء يحل بالاعتذار اذن لما هناك قوانين ولما هناك شرطه
    No entiendo por qué hay tantas películas de zombies. Open Subtitles أتعجب لما يوجد هذا الكم من أفلام الموتى الأحياء
    Me pregunto por qué hay un hoyo de una nueve milímetros en mi gorra. Open Subtitles أتسائل لمَ يوجد فتحه بعمق ْ9 ملمترات في قبعتي
    Sean solemnes. ¿Por qué hay un mundo, por qué estamos en él, y por qué hay algo, en lugar de nada? TED لماذا هناك عالم، ولماذا نحن فيه، ولماذا يوجد هنالك شيء بدلًا من لا شيء؟
    ¿Por qué hay una chica en coma en el depósito? Open Subtitles ما سبب وجود فتاة بغيبوبة في المخزن؟
    ¿Por qué hay seis personas afuera, que dicen que tienen una reunión conmigo? Open Subtitles لم يوجد ستة أشخاص بالخارج، قالوا إنهم ينتظرون لقائي؟
    ¿Por qué hay tantos escalones? Open Subtitles لمَ ثمّة الكثير من درجات السلّم؟
    - Sabes, suena muy bien. - ¿Por qué hay tanta gente... Open Subtitles يبدو الأمر ممتع - لماذا يتواجد العديد من الأشخاص -
    ¿puede alguien explicarme por qué hay un hombre inocente esposado a una silla en mi sala de conferencias? Open Subtitles أيمكن لأحد أن يوضح لي لم هناك رجل بريء مقيد إلى كرسي بغرفة الإجتماعات؟
    ¡¿Por qué hay tantos productos con lima aquí atrás? ! Open Subtitles لماذا هنا الكثير من منتجات الليمون هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus