¿Por qué no me lo contaste cuando me trajiste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بأنكم تقومون بهذا عندما قمت بضمي إليكم؟ |
¿Por qué no me lo contaste anoche? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بهذا الليلة الماضية؟ |
¿Por qué no me lo contaste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني حول هذا من قبل ؟ , لأن , في مهنتي |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني حيال هذا الامر ؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني حيال هذا؟ |
¿Por qué no me lo contaste cuando volviste del viaje? | Open Subtitles | لما لم تخبريني عن هذا عندما اتيتي الى المنزل بعد الرحله؟ |
¿Por qué no me lo contaste? ¿Por qué no me lo dijiste tú en vez de ir y hacerle daño? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني فقط , بدل من جرحه ؟ |
El problema no está en la felicidad El problema está en por qué no me lo contaste | Open Subtitles | "الفكرة ليست أنك "سعيد الفكرة هي لماذا لم تخبرني ؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بشأن هذا؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بذلك ؟ |
Oh, ¿por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | اوه ، لماذا لم تخبريني ؟ |
Mama, ¿por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | أمي , لماذا لم تخبريني من قبل ؟ |
¿Por qué no me lo contaste en la primera cita? | Open Subtitles | لماذا ... لماذا لم تخبريني عن هذا منذ اول موعد لنا |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بشأن هذا؟ |
Por eso me fui. ¿Por qué no me lo contaste entonces? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بهذا حينها؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لما لم تخبريني |
- ¡Un mes! - ¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لم لم تخبريني ؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي ؟ |
Bien, ¿por qué no me lo contaste a mí? | Open Subtitles | صحيح , لكن لما لم تخبرني ؟ |
- ¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي عن هذا؟ |
¿Por qué no me lo contaste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تُخبريني بذلك الأمر من قبل ؟ |