- Quizá esa chica no sea tan inocente. - ¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | ربما تلك الفتاه ليست بريئه جدا ماذا تقول ؟ |
- ¿Qué estás diciendo, Madhav? | Open Subtitles | امكم الشبح ، لماذا.. ماذا تقول ، مادهاف؟ |
Esto no es lo que pensaba que sería. Entonces, ¿qué estás diciendo? | Open Subtitles | هذا ليس ماكنت أظنه سوف يكون اذا ماذا تقولين ؟ |
Qué estás diciendo, ¿extrañas el piano? | Open Subtitles | ما الذي تقوله بأنك كنت تتغيب عن دروس البيانو |
-¿Qué estás diciendo? -Sólo tendremos que mentir si pregunta. | Open Subtitles | ما الذي تقولينه - نحن سوف نكذب عليه في البداية - |
Entonces, ¿qué estás diciendo, es más fuerte aquí que en una prisión de América del Sur? | Open Subtitles | إذا ماذا تقول أنه أعلى هنا من سجن جنوب أمريكى ؟ |
- Me dijo dónde conseguiría mi sobre. - ¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | هو اخبرنى اين احضر الظرف الخاص بى ماذا تقول ؟ |
No sé qué estás diciendo. Pero no regresaré. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تقول لكنني لن أعود |
¿Qué estás diciendo? Espere un momento... | Open Subtitles | ماذا تقول لحظة واحدة فقط |
Entonces, ¿qué estás diciendo, que estamos perdidos? | Open Subtitles | لذا ماذا تقول بالضبط ؟ هل نحن تائهون ؟ |
Con permiso. ¿Qué estás diciendo, soy incompetente? | Open Subtitles | معذرةَ ، ماذا تقول ، أنني غير كفؤ؟ |
- Eso fue lo que ella me dijo. - ¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | ـ هذا ما قد أخبرتني به ـ ماذا تقولين ؟ |
¿Qué estás diciendo? ¿Que no sé jugar al Uno? | Open Subtitles | ماذا تقولين, انا لا اعلم طريقة لعب الأونو؟ |
¿Qué estás diciendo, que no puedo tener este trabajo y casarme contigo? | Open Subtitles | ماذا تقولين أنني لا أستطيع القيام بهذا العمل والزواج بك ؟ |
¿Qué estás diciendo? Serás mi señor mientras yo viva. | Open Subtitles | ما الذي تقوله يا أخي مهـمـــــا حييـــت فأنـــــت سيــــــدي |
¿Qué estás diciendo, cariño? | Open Subtitles | ما الذي تقوله ياحبيبي؟ أخبرني عمّاذا تتحدث. |
Qué estás diciendo: ¿si no lo abro me disparas? | Open Subtitles | ما الذي تقوله اذا ، إما افتح الصندوق أو تطلق عليّ الرصاص ؟ |
¿qué estás diciendo, que ahora soy un zombi? | Open Subtitles | ما الذي تقولينه أنا الآن جثة تمشي ؟ |
¿Qué estás diciendo de que me has envenenado? Lo siento, papá... | Open Subtitles | ماذا تقصد بإنك سممتني ؟ أنا آسف يا أبي |
¿Qué estás diciendo, que no sé leer? | Open Subtitles | مالذي تقوله, لا استطيع ان اقراء؟ |
¿Qué estás diciendo? Creo... creo que es el momento de que me vaya. | Open Subtitles | مالذي تقولينه ؟ اعتقد .. اعتقد بأنه بأمكاني المغادرة الان |
¿Pero qué estás diciendo? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
¿Qué estás diciendo? ¿Que la explosión no sería nuclear? | Open Subtitles | اذا، ماذا تقصدين انه لن يتفجر كما مخطط |
¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | ماذا تَقُولُ حتى؟ |
¿Qué estás diciendo? Estoy diciendo... | Open Subtitles | ما الذى تقوله ؟ لدى متكيفٌ اخلاقى خاص بى |
¿Pero qué estás diciendo? ¡Clare! | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
¡¿Qué estás diciendo, tú idiota? ! | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث أيها الأحمق؟ |
- Sé que no confías en mí. - Entonces, ¿qué estás diciendo? | Open Subtitles | ما الذي تقصده ؟ |
¿Qué estás diciendo? ¿Dónde está el dinero? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه , عليك اللعنة ، أين النقود ؟ |