¿Puedo decirle qué estaban haciendo allí? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك ماذا كانوا يفعلون هناك ؟ |
Bueno, ¿pero qué estaban haciendo atravesando el Bosque Maldito? | Open Subtitles | حسنا، ماذا كانوا حتى يفعلون بقيادتهم في تلك الغابة اللعينة؟ |
¿Qué estaban fumándose cuando se les ocurrió? | Open Subtitles | ماذا كنتم تتعاطون عندما كتبتم هذا؟ |
Entonces, esos japoneses, ¿qué estaban buscando en el coche? | Open Subtitles | إذا اليابانيون في دائرة الشرطة ما الذي كانوا يبحثون عنه في السيارة؟ |
- No puedo esperar. - ¿De qué estaban hablando? | Open Subtitles | أنا لا يسعُني الإنتِظار عن ماذا كنتما تتحدّثان أنتما الإثنان؟ |
¿En qué estaban pensando esos marineros? | Open Subtitles | مالذي كانوا يفكرون به هولاء البحارة |
¿Qué estaban haciendo allí? | Open Subtitles | ما الذي كنتم تفعلانه أنتما الإثنان هناك؟ |
Intento determinar por qué revisaban estos expedientes en particular y de qué estaban discutiendo. | Open Subtitles | رؤيتهم لتلك الملفات بالتحديد و ماذا كانوا يناقشون هل نحن فى الماء الساخن مجددا؟ |
Y no sé qué estaban fumando, pero podría ser marihuana, porque uno de ellos traía puesto un sombrero tejido. | Open Subtitles | ولا أدري ماذا كانوا يدخنون ربما كانت حشيش لأن أحدهم كان يرتدي قبعة صوفية |
- ¿Qué estaban haciendo aquí? | Open Subtitles | ' ed في الحرقيين. - ماذا كانوا يعملون هنا؟ |
¿Y qué estaban haciendo cuando ocurrió? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون عندما حصل الأمر؟ |
¿Qué estaban haciendo aquí? | Open Subtitles | من المتفجرات البلاستيكية... ماذا كانوا يفعلون هنا؟ |
¿Qué estaban haciendo, y dónde está? | Open Subtitles | ماذا كانوا يصنعون وأين هو؟ |
¿Qué estaban haciendo afuera anoche? | Open Subtitles | اخبرني، ماذا كنتم تفعلوا حقا في الخارج امس |
Ustedes son chicos inteligentes. ¿En qué estaban pensando? | Open Subtitles | أنتم كلكم أولاد أذكياء في ماذا كنتم تفكرون ؟ |
Todos deberían estar orgullosos. ¿Qué estaban esperando, un desfile y una cesión de fotos? | Open Subtitles | ماذا كنتم تأملون، موكبا مسجلا وألبوم صور؟ |
No sabemos qué estaban construyendo, quién se lo llevó o dónde está ahora. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم ما الذي كانوا يبنوه أو من أخذه أو أين هو الآن |
Entonces, ¿Qué estaban tratando de ocultar? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي كانوا يحاولون إخفائه ؟ |
Entonces, ¿exactamente qué estaban haciendo de noche en esa vieja iglesia? | Open Subtitles | إذن , ماذا كنتما تفعلان بالضبط أنتما الإثنان في تلك الكنيسة القديمة في الليل ؟ |
¿En qué estaban pensando esos marineros? | Open Subtitles | مالذي كانوا يفكرون به هولاء البحارة |
Mamá y papá, mientras el sistema claramente se venía abajo, ¿qué hicieron Uds. ?, ¿en qué estaban pensando?" | TED | حين كان النظام ينهار بوضوح، أبي وأمي، ما الذي قمتم به، ما الذي كنتم تفكرون فيه؟" |
- ¿Qué estaban Rebecca y Beaver... - ...haciendo allá arriba? | Open Subtitles | إذن, ماذا كانا يفعلان ريبيكا وقندس أعلى الدرج؟ |
¿Qué estaban haciendo tus hombres aquí? | Open Subtitles | ماذا كَانوا رجالكَ يَعْملونَ هنا؟ |
¿Qué estaban discutiendo hoy a las 8:02 a. m., hora local? | Open Subtitles | حسنا، مالذي كنتم تناقشونه هذا الصباح ؟ في الساعه ٨: ٠٢ صباحا في التوقيت المحلي ؟ |
¿De qué estaban Mayfair y tu hablando? | Open Subtitles | عن ماذا كُنتم تتحدثون أنت و " مايفير " ؟ |