Si no puedo bucear, entonces ¿para qué ha sido todo esto? | Open Subtitles | إذا لم أستطع أن أتنفس تحت الماء عندها عن ماذا كان كل هذا ؟ |
Esa falda aún huele a perro muerto. ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | تلك التنورة ما زالت تشتمّ مثل رائحة الخنزير الجنيني. ماذا كان ذلك؟ |
Quiero decir, ¿qué ha sido eso? Eso no es lo que hablamos la semana pasada. | Open Subtitles | أعني, ماذا كان ذلك, هذا ليس ما تحدثنا عنه الأسبوع الماضي. |
Bien eso o usar un traje Hazmat. ¿Qué ha sido eso, Cley? | Open Subtitles | حتى ذلك او استعمل بدله واقيه من المواد الخطره ما كان هذا ، كلي ؟ |
Será algo para enseñarles a vuestros nietos. ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | شيء تريه أحفادك ما كان هذا ؟ حسناَ لدينا شاحنة انفجرت للتو سوف نحاول أن ننخفض |
¿Qué ha sido eso? Maggie ni siquiera quiere salir con ella. | Open Subtitles | ما كان ذلك ؟ حتى ماغي لا تريد أن تتسكّع معها |
Belsnickel, yo también tengo que irme temprano. ¿Qué ha sido esto? | Open Subtitles | بيلنسيكل يجب ان اذهب مبكرا ايضا ؟ اوه ماكان ذاك ؟ |
¿Qué ha sido eso... una esplenectomía de 15 segundos? | Open Subtitles | ماذا كان هذه، جراحة إستئصال طحال لمدة خمسة عشر ثانية؟ |
¿Qué ha sido eso.. u-una esplenectomía de 15 segundos? | Open Subtitles | ماذا كان هذه، جراحة إستئصال طحال لمدة خمسة عشر ثانية؟ |
El amarillo es el lado más difícil. ¿Qué ha sido ese ruido? ¿Qué ha pasado? | Open Subtitles | الأصفر هو القسم الأصعب. ماذا كان ذلك الصوت؟ |
Por supuesto. Es muy acogedor. - ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | بالطبع إنها مريحه ماذا كان ذلك ؟ |
Poco profesional. ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | غير عملى ماذا كان هذا؟ |
- ¿Sabes qué ha sido eso? | Open Subtitles | أتعرف ماذا كان ذلك؟ ماذا كان ؟ |
Lo siento, sólo se me ocurrían cosas de "Cachondo por la Profesora" para tirar. ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | آسف ، كان لدي أخر بيت شعر فقط من "هوت فور تيتشر" لاعمل عليها ماذا كان هذا ؟ |
La ciudad que nunca duerme. ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | لأنهم يستطيعون ذلك لأنه لم يكن لديهم أبداً مصدر غذاءِ مثل هذا المدينة التي لا تنام أبداً ما كان ذلك؟ |
Esa cosa espeluznante, eso de los pájaros, ¿qué ha sido eso? | Open Subtitles | الشئ المخيف , ذلك الشئ مع الطيور , ما كان هذا ؟ |
Otros creen que la clave es imaginarse en su lecho de muerte, reflexionando sobre qué ha sido lo más importante en su vida, e identificar que debería hacer con el tiempo que le queda. | TED | بينما يعتقد الآخرون إن الحل في التخيل إنك على فراش الموت تتذكر أكثر ما كان يهمك في الحياة فتحدد ما عليك فعله الآن خلال الوقت المتبقي |
¿Qué ha sido de esa... camarera? ¿Cómo se llamaba? | Open Subtitles | ماذا حلّ بتلك النادلة ما كان اسمها؟ |
¿Qué ha sido eso, prácticas de vuelo? | Open Subtitles | ما كان ذلك الشيء في الخارج ، طيران ؟ |
- ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | -ما كان هذا ؟ -سيد جيفيرسون، ما كان هذا ؟ |
- ¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | بخصوص الليلة التي قتلت فيها شارولت؟ ماكان ذلك؟ |
¿Qué ha sido eso? | Open Subtitles | ما كانَ ذلِكَ ؟ |
- ¿Qué ha sido el qué? | Open Subtitles | ـ ماذا كان ماذا ؟ |
¿Qué ha sido de la niñita encantadora cuyo corazón se reflejaba en su piel? | Open Subtitles | ماذا حدث لتلك الفتاة الحلوة الجميلة والتي كان قلبها يشع من خلال بشرتها الرقيقة؟ |