Entonces, sin mirar su teléfono, ¿qué hora era? | TED | فلتخبروني كم الساعة من دون النظر إلى الهاتف |
Si es diciembre de 1941 en Casablanca, ¿qué hora es en Nueva York? | Open Subtitles | إن كنا هنا في ديسمبر 1941، كم الساعة في نيويورك؟ |
- Qué hora es, Tom? | Open Subtitles | كم الساعة معك ياتوم؟ الثامنة وستة عشر دقيقة |
Él no solo sabría qué hora era, también sabría por dónde saldría el Sol, y cómo se movería a través del cielo. | TED | ولن يعرف فقط كم الوقت حينها بل سيعرف من أين ستشرق الشمس وكيف سوف تتحرك في السماء |
Tendríamos que haber llegado. ¿Qué hora es? ¿La hora? | Open Subtitles | يجب أن نكون قريبين من هناك كم الوقت الآن؟ |
¿A qué hora comenzó el sermón después de que usted tiene allí '? | Open Subtitles | ما الوقت لم يكن في خطبة تبدأ بعد أن حصلت هناك؟ |
Ana, ¿tú sabes qué hora es? | Open Subtitles | هل تعرفين كم الساعة الآن ؟ الوقت متأخر جداً. |
Se detuvo mi reloj. ¿Qué hora es? | Open Subtitles | لقد توقفت ساعتي كم الساعة الآن؟ |
- ¡Esta gente es muy maleducada! - Cariño, ¿qué hora es? | Open Subtitles | هؤلاء القوم وقحون جدا كم الساعة يا عزيزتي |
Perdona, nena. ¿Sabes qué hora es? | Open Subtitles | أعذريني يا ابنتي هل تعرفي كم الساعة الأن؟ |
- No sabía que hubiera alguien más aquí. - ¿Qué hora es? | Open Subtitles | وانا لم اعرف ان هناك احداً لا يزال هنا كم الساعة الان |
Mira qué hora es y nadie siquiera ha pensado en irse. | Open Subtitles | أقصد , انظري كم الساعة الآن ولا أحد يريد المغادرة |
Déjalo dormir. ¿Qué hora es, seis de la mañana? | Open Subtitles | لم لا تتركه ينام كم الساعة السادسة صباحاً |
Vale, ¿a qué hora debo estar listo? | Open Subtitles | حسنا، كم الساعة لكي اجهز نفسي؟ |
Todos mis inquilinos están de vacaciones. ¿Qué hora es? | Open Subtitles | كل الذين استأجروني في عطلة. كم الوقت الآن؟ |
¡Qué pesadilla, John y Gerda! Lucy, sabes qué hora es? | Open Subtitles | انه كابوس, جون و جيردا هل تعرفين كم الوقت يا لوسى الآن ؟ |
Qué pronto ha oscurecido... ¿Qué hora es? | Open Subtitles | اُظلّمُ الجو بسرعة. كم الوقت الآن؟ |
¿Qué hora es, de todos modos? | Open Subtitles | أوه، لا شيء. كم الوقت الآن، على أية حال؟ |
Sr. Carnahan, como conclusión, quiero que repita a qué hora vió al reo huir del callejón. | Open Subtitles | سيد كارناهان, هذا هو سؤالى الأخير اريدك ان تّعيد, ما الوقت الذى رأيت فيه المتهم يهرب تلك الليلة الى الشارع |
¿A qué hora regresó anoche Stuart Taylor al hostal? | Open Subtitles | مالوقت الذي عاد فيه ستيوارت تايلور إلى الفندق ليلة أمس؟ |
Le diré lo que realmente quiero saber: A qué hora llegó. | Open Subtitles | سأخبرك ما أريد معرفته في أي ساعة وصل هنا |
Um, y yo no sé qué hora es, así que tuve que caminar aquí, y realmente estoy lastimado. | Open Subtitles | و لا أعلم كم الساعه الأن، لذا أضطررت للحضور هنا، و أنا متضررةٌ بشكل قوي. |
¿A qué hora es el desfile de Pascua en la antigua Iglesia de tu abuela? | Open Subtitles | ما هو الوقت في مسابقة عيد الفصح في جدتك وتضمينه في الكنيسة القديمة. |
- ¿Qué hora es? - Casi las tres. | Open Subtitles | الساعه الان تجاوزت الثانية و النصف و هم ليسوا هنا و تكاد تكون الثالثة |
Oye, ¿a qué hora naciste? | Open Subtitles | هل تعرفي اصغي اليه ماهو الوقت الذي ولدتي فيه ؟ |
¿Por qué, qué hora es? | Open Subtitles | لماذا , كم الساعةُ الآن ؟ |
Cuando intentan comunicarse con ellos, una de las cosas que seguro piensen primero es: momento, ¿qué hora es en California? | TED | عندما تحاول التواصل معهم، من أول الأشياء التي ربما ستفكّر فيها هي: مهلًا، كم هي الساعة في كاليفورنيا؟ |