"¿ qué pasó después" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا حدث بعد ذلك
        
    • ماذا حدث بعدها
        
    • وماذا حدث بعد ذلك
        
    • ثم ماذا حدث
        
    • ما حدث بعد ذلك
        
    • ما الذي حدث بعد ذلك
        
    • وماذا حدث بعدها
        
    • ماذا حصل بعد ذلك
        
    • مالذي حدث بعد ذلك
        
    • ماذا حدث تالياً
        
    La última vez fue solo un batido... y ambos sabemos qué pasó después. Open Subtitles "أخر مرةٍ كان "مخفوق الحليب وكلانا يعرف ماذا حدث بعد ذلك
    ¿Qué pasó después? JA: Sí, fue un gran caso. TED ماذا حدث بعد ذلك ؟ جوليان : هذه قصة كبيرة , تعرف .
    Pero era más fuerte que yo. ¿Qué pasó después de eso? Open Subtitles لكنه كان أقوى منى ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Lo estás haciendo muy bien. Solo cuéntame qué pasó después. Open Subtitles انتى تؤدين بشكل رائع اخبرينى فقط ماذا حدث بعدها
    ¿Y qué pasó después de eso, hombre? Open Subtitles وماذا حدث بعد ذلك يا رجل؟
    ¿Qué pasó después, madame? Open Subtitles ثم.. ماذا حدث بعدها يا سيدتى ؟
    ¿Entonces, qué pasó después? Open Subtitles حسنا, ماذا حدث بعد ذلك كيف هربت؟
    Bueno, ya sabes qué pasó después, pero solo... Open Subtitles حسناً, أنت تعلم ماذا حدث .... بعد ذلك, لكن
    No sé adónde se fue, o qué pasó después de eso. Open Subtitles لا أعلم إلى أين ذهبت ، ماذا حدث بعد ذلك
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles و ماذا حدث بعد ذلك ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    -¿Qué pasó después? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    La razón por la que no recuerdas qué pasó después es porque somos tus recuerdos. Open Subtitles السبب لعدم مقدرتكِ ماذا حدث بعدها هو، أنّنا نحن ذاكرتُكِ.
    La razón por la que no recuerdas qué pasó después es por tu memoria. Open Subtitles السبب لعدم مقدرتكِ ماذا حدث بعدها هو، أنّنا نحن ذاكرتُكِ.
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles إذاً، ماذا حدث بعدها أحدهم سمع الهياج
    ¿Y qué pasó después? Open Subtitles وماذا حدث بعد ذلك ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles وماذا حدث بعد ذلك .. ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles ثم ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Debido a un problema técnico en la grabación, no podemos saber qué pasó después. Open Subtitles نظرا لخلل في لقطات، أننا لا يمكن أن تجعل من ما حدث بعد ذلك.
    Me muero por saber qué pasó después. Open Subtitles إنني متشوق لمعرفة ما الذي حدث بعد ذلك.
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles ماذا حصل بعد ذلك ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles مالذي حدث بعد ذلك ؟
    ¿Qué pasó después? Open Subtitles ماذا حدث تالياً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus