¿Qué puedes darme en la Red 7? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تعطيني على الشبكة السابعة؟ |
¿Qué puedes hacer para subir el rating de los programas de chicos? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تفعل لإنجاح برنامج الصغار ؟ |
No sé qué puedes hacer tú para encontrar a Debbie que no pueda hacer él. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي يمكنك فعله للعثور على ديبي و لا يستطيع هو أن يفعله؟ |
Me han dado, pero no es grave. R2, a ver qué puedes hacer. | Open Subtitles | لقد اُصبت، لكن ليست سيئة ارطو، انظر ماذا يمكنك ان تفعل معها |
En la vida, cuando hay algo fuera de tu control ¿qué puedes hacer sino aceptarlo? | Open Subtitles | فى حياتك عندما يكون هناك شئ بعيد عن سيطرتك ماذا تستطيع ان تفعل غير ان تتقبله ؟ |
¿Qué puedes hacer cuando te sientes deprimido? | Open Subtitles | ماذا تستطيع أن تفعل عندما تحس بأنك في ألأسفل |
Este es el edificio que... ellos no tenía dinero y tuvieron que reformarlo y me dijeron si te damos 100.000 dólares, ¿qué puedes hacer con ellos? | TED | هذه هي البناية ولم يكن لديهم المال اللازم وكان عليهم إعادة صبها وقالوا إذا أعطيناك 100،000 دولار ماذا يمكن أن تقدمي لنا |
¿Qué puedes hacer con 7 mil que no puedas hacercon 4? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تفعلي بـ 7 مليارات ولا يمكنك فعله بـ 4 ؟ |
Necesito una buena razón. ¿Qué puedes darme? | Open Subtitles | أحتاج إلى سبب وجيه، ماذا يمكنك أن تقدّمي لي؟ |
Muy bien. ¿Qué puedes decirme de la antigua unidad de Sacco? | Open Subtitles | حسنا ماذا يمكنك أن تخبريني عن وحدة ساكو السابقة؟ |
¿Qué puedes decirme, si hay algo para decir, sobre el pene de aquel camarero? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تخبريني عن أي شيء يتعلق بقضيب ذلك الشاب؟ |
Entonces, si te doy algo, ¿lo oyes y me dices qué puedes hacer? | Open Subtitles | إذاً إذا أحضرت لك شيئاً ما هل ستصغي إليه ؟ و ترى ما الذي يمكنك فعله ؟ |
¿De qué puedes hablarle si no es de toda una vida de fracasos amorosos? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك أن تقدمه إليه سوى عمر كامل من الفشل المذّل مع النساء؟ |
Al diablo eso. ¿Qué puedes hacer por el? | Open Subtitles | اللعنة على هذا الهراء ماذا يمكنك ان تفعل له ؟ |
¿qué puedes hacer sino aceptarlo? | Open Subtitles | ماذا تستطيع ان تفعل غير ان تتقبله ؟ |
¿Qué puedes hacer cuando te sientes deprimido | Open Subtitles | ماذا تستطيع أن تفعل عندما تحس بأنك في ألأسفل |
¿Qué puedes hacerle a un objecto simétrico, moverlo de algún modo, de modo que se ve de la misma manera como se veía antes de que lo movieras? | TED | ماذا يمكن أن نفعل بكائن متماثل، تحريكه بطريقة ما، حتى يبدو على نفس الهيئة التي كان عليها قبل تحريكه؟ |
¿Qué puedes decirme de los recientes suicidios de aquí? Fueron trágicos. | Open Subtitles | ما الذي يمكنكِ إخباري به عن حالات الإنتحار التي وقعت مؤخراً هنا ؟ |
Me ha torturado el mismísimo Diablo. ¿Qué puedes hacerme tú? | Open Subtitles | لقد عذبني الشيطان نفسه ماذا يمكنكِ أن تفعلي بي؟ |
- ¿Qué puedes hacer con el pelo? | Open Subtitles | الأن ماذا تستطيعين فعله بشأن الشعر؟ |
¿Qué puedes hacer con una computadora exactamente, Toby? | Open Subtitles | مالذي يمكنك أن تفعله بالضبط بالكمبيوتر،توبي؟ |
Vaya, vaya... ¿Qué puedes hacer en tu condición? | Open Subtitles | ماي ، ماي.فقط ماذا سوف تعمل بجسد مثل هذا؟ |
Sigue inclinado. Fíjate qué puedes hacer. | Open Subtitles | ما زال يطلق إلى اليمين انظر ما الذي تستطيع فعله |
Pero, ¿qué puedes hacer? Estás en el medio del océano. | TED | و لكن ماذا بإمكانك أن تفعل؟ أنت فى منتصف المحيط |
¿Qué puedes hacer de manera más responsable de lo que haces hoy? | TED | مالذي تستطيع فعله بمسئولية أكثر مما تفعله الآن؟ |
*¿Qué puedes hacer cuando tu bien no es lo suficientemente bueno? * | Open Subtitles | مالذي بإمكانك فعله عندما ♪ ♪ يكون جهدك ليس بكاف |