"¿ qué sucederá" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما الذي سيحدث
        
    • فماذا سيحدث
        
    • مالذي سيحدث
        
    • ماذا سيحدث
        
    Es lo que hay que hacer, y después de todo todos están pensando sobre qué sucederá una vez que muera, ¿verdad? Open Subtitles ،هذا هو الشيء الصحيح لفعله ،وبعد كل شيء الجميع يفكر ما الذي سيحدث إذا رحلت أنا، صحيح ؟
    Sabemos qué sucederá si no lo hago. Open Subtitles وكذلك كلانا يعلم ما الذي سيحدث إذا لم أفعل
    ¿Qué sucederá cuando las personas para quienes trabaja, descubran quién lo golpeó? Open Subtitles ما الذي سيحدث عندما يكتشف الناس الذين يعمل لصالحهم أنّكِ أخذته؟
    Si esta protesta funciona, y ese lugar no abre ¿qué sucederá con todos esos ex-convictos? Open Subtitles ،إن نجحت هذه المظاهرة .. ولم يتم إفتتاح المركز فماذا سيحدث لكل المجرمين السابقين هؤلاء؟
    ¿Qué sucederá cuando esa persona quiera hijos? TED مالذي سيحدث إذا رغب ذلك الشخص في الإنجاب
    Segundo, el tema 14 del programa de la Asamblea General está relacionado con el informe del OIEA. ¿Entonces qué sucederá con el tema 14 del programa como tal, que se dedica a este asunto? UN ماذا سيحدث حينئذ للبند 14 من جدول الأعمال الذي يعالج هذا الموضوع؟
    ¿Qué sucederá cuando nuestro enemigo se percate de que todo lo que necesita para derrotarnos es eliminar esa causa común? Open Subtitles ما الذي سيحدث عندما يدرك عدونا أن كل ما يحتاج إليه لهزيمنا هو أن يزيل تلك القضية المشتركة؟
    - ¿Qué sucederá con la fábrica? Open Subtitles ما الذي سيحدث للمصنع ؟
    Tú sabes qué sucederá si tratas de hacer esto. Open Subtitles اسمع... أنت تعلم ما الذي سيحدث إذا حاولت القيام بذلك
    ¿Qué sucederá cuando te de un papel que no te guste? Open Subtitles ما الذي سيحدث إذا ...وجهتُ لك ملاحظة لا تعجبك
    ¿El detective Neely dijo qué sucederá con Open Subtitles هل قال المحقق نيلي ما الذي سيحدث لهانتر
    ¿Qué sucederá con usted cuando el consejo descubra que suprimió la llamada del mariscal? Open Subtitles ما الذي سيحدث لك ...عندما يكتشف المجلس أنك لم تستجيبي... لنداء استغاثة مارشال الفضاء؟
    "¿Qué sucederá cuando llegue al cielo y tenga dos esposas?" Open Subtitles ما الذي سيحدث عندما أصل إلى السماء" "و أنا لدي زوجتين ؟
    ¿Y qué sucederá cuando lo hagan? Open Subtitles و ما الذي سيحدث حينما يعرفون ؟
    Y me pregunta: "¿Qué sucederá?". Open Subtitles حتى ذلك الحين يسأل ، \"ما الذي سيحدث ؟ \"
    ¿Qué sucederá con Lee ahora? Open Subtitles ما الذي سيحدث لـ لي سانغ هيون الأن؟
    ¿Qué sucederá con papá y mamá ahora? Open Subtitles ما الذي سيحدث ل أمي وأبي الآن؟
    Nunca sabremos qué sucederá. Open Subtitles لن تعرف أبدا ما الذي سيحدث.
    Si tenemos una situación como esta otra vez ¿qué sucederá entonces? Open Subtitles إذا وقعنا بمشكلة كهذه مُجدداً، فماذا سيحدث حينها؟
    ¿qué sucederá después? Open Subtitles فماذا سيحدث عندها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus