Y que mi esposa diga: "Hola, ¿qué tal tu día?" Eso es imposible. | Open Subtitles | وجعل زوجتي تقول "مرحباً" كيف كان يومك" هذا مستحيل بالنسبة لك |
"Fin de la transcripción." Hola cariño, ¿qué tal tu día? | Open Subtitles | نهاية النص مرحبا ، يا عزيزي كيف كان يومك ؟ |
Bueno, está bien. Lo siento. - ¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | آه حسنا أنا آسفه, كيف كان يومك أمى؟ |
¿Qué tal tu día en el despacho? | Open Subtitles | كيف كان يومك فى المكتب ؟ |
Buenas noches, Haskel. ¿Qué tal tu día? Muy agradable... | Open Subtitles | مساء الخير يا هاسكل كيف كان يومك ؟ |
Solo es algo que la gente dice aunque no sea cierto, como, "¿qué tal tu día?" | Open Subtitles | إنه فقط شيء يقوله الناس ولا يعنونه حقاً. مثل "كيف كان يومك"؟ |
- ¿Qué tal tu día, mamá? | Open Subtitles | كيف كان يومك يا أمي؟ |
Qué tal tu día, querido ? Linda corbata. | Open Subtitles | كيف كان يومك يا عزيزي؟ |
Lo mismo de siempre. ¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | نفس الشىء كيف كان يومك |
- ¿ Qué tal tu día, cariño? - Dámelo. | Open Subtitles | كيف كان يومك يا عزيزتى - اعدها لي - |
¿ Qué tal tu día? | Open Subtitles | كيف كان يومك يا عزيزتى - ...او تفضلين ان |
Hola, ¿qué tal tu día? | Open Subtitles | مرحباً, كيف كان يومك ؟ |
¿Qué tal tu día? ¿Bien? | Open Subtitles | كيف كان يومك ، طيباً ؟ |
Dime qué tal tu día. | Open Subtitles | أخبريني كيف كان يومك |
¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | . كيف كان يومك ؟ |
Hola cariño. ¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | كيف كان يومك عزيزتي؟ |
Peter, ¿qué tal tu día? | Open Subtitles | لذا , بيتر , كيف كان يومك ؟ |
Bueno... ¿qué tal tu día? | Open Subtitles | إذن , كيف كان يومك ؟ |
¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | كيف كان يومكِ ؟ |
Srta. Steele. ¿Qué tal tu día? | Open Subtitles | آنسة (ستيل) كيف يومك ؟ |
¿Qué tal tu día, cariño? | Open Subtitles | إذاً كيف كان نهارك يا حلوتي؟ |