"¿ qué tiene eso que ver" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما علاقة هذا
        
    • وما علاقة هذا
        
    • ماذا يعني أن لها علاقة
        
    • ما دخل هذا
        
    • وما علاقة ذلك
        
    • وماعلاقة هذا
        
    • ماعلاقة هذا بأي
        
    • ما دخل ذلك
        
    • ما علاقة ذلك بأيّ شيء
        
    • ما علاقة ذلك ب
        
    No estás respondiendo mi pregunta. ¿Qué tiene eso que ver con el fuego? Open Subtitles أنت لم تجيبى على سؤالى ما علاقة هذا بنشوب حريق ؟
    Se le fue una. ¿Qué tiene eso que ver con encontrarla ahora? Open Subtitles اذا فقد اغفلت واحدة.ما علاقة هذا بمسألة البحث عنها الآن؟
    ¿Qué tiene eso que ver con el gráfico? ¿No lo ves? Ninguna de estas ideas tiene nada que ver. Open Subtitles ما علاقة هذا بالفقرة لا شيء من هذا يتعلق بفقرتك
    ¿Qué tiene eso que ver con que vayamos a la reunion juntos? Open Subtitles وما علاقة هذا بذهابنا الى المأدبة معاً ؟
    ¿Qué tiene eso que ver con esta chica? Open Subtitles ماذا يعني أن لها علاقة مع هذه الفتاة ؟
    ¿Qué tiene eso que ver con todo? Open Subtitles ما دخل هذا بأي شيء ؟
    ¿Qué tiene eso que ver con esto? Open Subtitles وما علاقة ذلك بهذا المكان ؟
    ¿Qué tiene eso que ver con esto? Open Subtitles في حين أنّه كان من الممكن ألا يقلعوا بالطائرة في المقام الأول ما علاقة هذا بأي شيء؟ مـاذا؟
    ¿Y qué tiene eso que ver con tu padre? Open Subtitles أنا معجب بهذا الفتى إذاً، ما علاقة هذا بوالدك ؟
    ¿Qué tiene eso que ver con lo que me pasó? Open Subtitles الكثير من الناس يفعلون ذلك هناك. ، ما علاقة هذا بما حدث لي؟
    Hilary, ¿qué tiene eso que ver con nada? Open Subtitles هيلاري , ما علاقة هذا بأي شيء ؟
    ¡Y yo soy tu único tío! ¿Pero qué tiene eso que ver? Open Subtitles و أنا عمها الوحيد لكن ما علاقة هذا بذلك
    ¿Qué tiene eso que ver con lo que ocurrió? Open Subtitles أنا لا أعرف ما علاقة هذا بالذي حدث
    Sí, sé quién es Crazy Joe. ¿Qué tiene eso que ver con nada? Open Subtitles اعلم ان "جو ماكلوسكي" مجنون و لكن ما علاقة هذا باي شئ؟
    ¿Qué tiene eso que ver? Open Subtitles أنت مجرد بديل ما علاقة هذا بأي شيء؟
    ¿Qué tiene eso que ver conmigo? Open Subtitles ما علاقة هذا بى ؟
    ¿Qué tiene eso que ver conmigo, papá? Open Subtitles وما علاقة هذا بي يا أبي؟
    - Estoy en el corredor de la muerte. - ¿Qué tiene eso que ver con la música? Open Subtitles -أنا محكوم عليّ بالإعدام وما علاقة هذا بالموسيقى؟
    ¿Qué tiene eso que ver con nada? Open Subtitles ماذا يعني أن لها علاقة مع أي شيء؟
    ¿Qué tiene eso que ver? Open Subtitles ماذا إذاً؟ ما دخل هذا في الأمر؟
    ¿Y qué tiene eso que ver con una pieza insustituible de la historia de América? Open Subtitles وما علاقة ذلك بقطعة فريدة من التاريخ الأمريكي؟ هذه...
    ¿Qué tiene eso que ver con mi cita? Nada. Open Subtitles وماعلاقة هذا بموعدي؟
    ¿Qué tiene eso que ver con todo esto? Open Subtitles ماعلاقة هذا بأي شئ؟
    ¿Qué tiene eso que ver conmigo? Open Subtitles ما دخل ذلك معي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus